"عندما كان طفلاً" - Translation from Arabic to English

    • when he was a kid
        
    • when he was a baby
        
    • when he was a child
        
    • as a kid
        
    • when he was a little boy
        
    He watched a lot of movies when he was a kid. Open Subtitles لقد شاهد الكثير من الأفلام عندما كان طفلاً
    Well, maybe it was his from when he was a kid. Maybe. Open Subtitles حسناً , ربما هذه من ذكرياته عندما كان طفلاً
    I'm spoon-feeding him apple sauce, like I used to do when he was a baby. Open Subtitles ،كنت أقوم بإطعامه حلوى التفاح بالملعقة مثلما أعتدت أن أفعل ذلك عندما كان طفلاً
    I found a picture of him when he was a baby with his real mother, and... i'm his real mother. Open Subtitles وجدت صورةً له عندما كان طفلاً ...مع امه الحقيقه ، و انا امه الحقيقه ، مابكِ بحق الجحيم؟
    The Fars Criminal Court sentenced Mr. Tabatabaa'ie to death for offences allegedly committed when he was a child. UN وحكمت محكمة جنايات مدينة فارس على السيد طباطبائي بالإعدام على جرائم يزعم أنه ارتكبها عندما كان طفلاً.
    His mom is a retired mayor, his father was an army colonel, died in the Gulf War when he was a child. Open Subtitles والدته محافظة متقاعدة ووالده كان عقيدًا في الجيش قُتل في حرب الخليج عندما كان طفلاً
    Then I imagine he didn't start stripping as a kid. Open Subtitles اذاً اتصور بأنه لم يكن يتعرى عندما كان طفلاً
    He got a job doing a lot of the same stuff that got him into trouble when he was a kid. Open Subtitles حصل على وظيفة ليعمل نفس الأشياء التى كانت تسبب له المشاكل عندما كان طفلاً
    Okay, when he was a kid, he had this little, sweet, little puppy, and he was the happiest chap in all of Germany. Open Subtitles حسناً , عندما كان طفلاً كان يمتلك جرو لطيف , وكان اسعد طفل في المانيا
    He saw his dad killed when he was a kid over some money dispute. Open Subtitles رأى والده يُقتل عندما كان طفلاً بسبب خصام على المال
    The doctors couldn't figure it out because he had it when he was a kid. Open Subtitles الطبيب لم يضعه بالحسبان لانه اصيب به عندما كان طفلاً
    The thing is, he's been sleepwalking, and I remember him doing it when he was a kid. Open Subtitles الامر هو,أنه يمشي اثناء النوم,وأنا أتذكر أنه كان يفعلها عندما كان طفلاً
    when he was a kid he wasn't allowed to pet the cat. Open Subtitles عندما كان طفلاً لم يُسمح له بمداعبة القطة
    She's singing to your son when he was a baby. Open Subtitles إنها تغني لإبنك عندما كان طفلاً.
    Just a picture of your dad when he was a baby. Open Subtitles فقط صورة لوالدك عندما كان طفلاً.
    when he was a baby, his dad left to join the Rebels. Open Subtitles " عندما كان طفلاً , والده تركه حتى ينضم لفرقـة " المتمردون
    By using the same methods that Ducky used when he was a child, Open Subtitles باستخدام نفس الطرق التي استخدمها داكي عندما كان طفلاً
    He got the cheap bone density juice when he was a child. Open Subtitles لقد اُصيب بإنخفاض الكثافة العظمية عندما كان طفلاً
    Isaac Newton's enduring fascination with light began when he was a child... in this very house. Open Subtitles إفتتان إسحاق نيوتن الدائم بالضوء بدأ عندما كان طفلاً في هذا المنزل بالتحديد
    "meet where Wizard spent his summers as a kid." Open Subtitles نتقابل في المكان الذي قضى فيه العراف صيفه عندما كان طفلاً
    He was always in trouble as a kid, getting in fights at school, in and out of juvie... Open Subtitles ،لطالما كان واقعاً في المشاكل عندما كان طفلاً ،دخل في شجارات في المدرسة ...داخل وخارج الإصلاحية
    I remember once when he was a little boy, he accidentally swallowed a quarter. Open Subtitles أتذكر ذات مرة, عندما كان طفلاً أبتلع ربع دولاراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more