Make sure the chief gets this when he gets back. | Open Subtitles | تأكد من أن يحصل المدير على هذا عندما يعود |
All right, do me a favor, just tell him I need to talk to him when he gets back. | Open Subtitles | حسنٌ ، اسديني معروفًا، وأخبريه بأنني أحتاجُ أن أحادثه عندما يعود. |
Well, when he returns from those 10,000 frozen lakes, | Open Subtitles | حسنا، عندما يعود من تلك الـ10,000 بحيرة مجمدة |
The author expects to be punished for his desertion when he returns to his country. | UN | ويتوقع مقدم البلاغ أنه سيعاقب على فراره من الخدمة العسكرية عندما يعود إلى بلاده. |
He will definitely, ...become even greater when he comes back. | Open Subtitles | إنه بكلّ تأكيد .سيكون شخصًا عظيمًا عندما يعود إنه بكلّ تأكيد .سيكون شخصًا عظيمًا عندما يعود |
So, you go back home and smile brightly at your husband when he comes back. | Open Subtitles | لذا، عُدي إلى البيت وإبتسمي بإشراق لزوجكِ عندما يعود. |
Your father's away on business, but he'll be over the moon to see Holly when he gets back. | Open Subtitles | والدها ترك عمله، لكنه سوف يكون على سطح القمر لرؤية هولي عندما يعود |
So, when he gets back from work later, we'd like for you to help us keep him calm, make sure everything goes smoothly, so nobody else gets hurt. | Open Subtitles | لذا,عندما يعود من عمله نود منكم أن تساعدوننا فى جعله هادئً ونتأكد أن كل شئ يسير برفق |
We should see what we can find out when he gets back, or if you hear anything else from the other kids. | Open Subtitles | يجب أن نرى ما يمكن معرفته عندما يعود أو إن سمعت أي شيء آخر من الطلبة الآخرين |
I will tell Mr. Spleeb when he gets back from court. | Open Subtitles | سأخبر السيّد سبليب عندما يعود من المحكمة. |
Have cook make up all of his favourites and bring them to the cabin when he gets back. | Open Subtitles | أطبخ له جميع الأشياء المفضلة لديه، وأحضرهم للكوخ عندما يعود |
Call when he gets back. The cases are always quickly solved. | Open Subtitles | استدعوني عندما يعود مثل هذه القضايا تحل بسرعة دائما |
If the dead man rises, when he returns to his grave, you will keep watching. | Open Subtitles | إذا نهض الميت عندما يعود لقبره ستستمر بالمراقبة |
It was my charge to show him the world and let him decide what to do with it when he returns. | Open Subtitles | لقد كانت مسئوليتي أن ..أُريه العالم وأدعه يُقرّر ماذا سيفعل به عندما يعود |
All you have to do is take out the guard when he returns. | Open Subtitles | كل ما يجب عليك فعله هو امساك الحارس عندما يعود. |
Well, you can ask Udi about it when he comes back from work. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك أن تطلب أودي عن ذلك عندما يعود من العمل. |
I'll go and look for him, and you stay here, then you'll be here when he comes back. | Open Subtitles | سأخرج وأبحث عنه وأنت ابقي هنا بعدها ستكونين هنا عندما يعود |
He's on leave. - when he comes back, tell him I called. | Open Subtitles | انه في اجازة عندما يعود قل له بأنني اتصلت |
I'll start arranging for a patient transfer, and I will give him a full MRI when he's back in my care. | Open Subtitles | سوف أرتب نقل المريض وسوف أعطيه تصوير كامل عندما يعود إلى رعايتي |
My mother assured him that she would keep a magnet packed up and ready for when he came back for it. | Open Subtitles | أكّدت له أمّي أنّها ستُبقي المغناطيس معبأ وجاهز عندما يعود لأجله. |
Well, you all can ask Warner pitts when he comes home. | Open Subtitles | حسنا, يمكنكم جميعكم أن تسألوا وارنر بيتس عندما يعود للوطن. |
I told him maybe we would go out when he got back from touring, and so we've been texting, and now he's melting my phone. | Open Subtitles | أنّنا ربّما نخرج في موعد عندما يعود من جولته الغنائيّة , لذلك نتبادل الرسائل والآن هو يذيب هاتفي بسبب كثرة الرسائل |
Okay, I need you to tell your husband to come and see me when he gets home, all right? | Open Subtitles | حسنًا، أريدك أن تخبري زوجك أن يأتي لرؤيتي عندما يعود للبيت،حسنًا؟ |
I'm on my way home now, so I'll be there when she gets back. | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى المنزل الآن، ولذا فإنني سوف يكون هناك عندما يعود. |
let me grab your phone number and I will have him call you when he gets in. | Open Subtitles | و سأجعله يتصل بكى, عندما يعود |