If you had killed her, these chains would be around your neck. | Open Subtitles | إذا قمتِ بقتلها هذة السلاسل ستكون حول عنقكِ |
I smell your perfume when you start to sweat, and then I'm kissing your neck, your collarbone. | Open Subtitles | أشم رائحة عطركِ عندما تتعرقين ثم أبدأ بتقبيل عنقكِ وترقوتكِ |
Imagine I'm kissing you here, around your neck... ..and how often I want to kiss you when I return. | Open Subtitles | تخيليني اقبلك هنا حول عنقكِ وكم اريد ان اقبلك عندما أعود |
Oh, just a... a mild strain of the effort of not wringing your neck. | Open Subtitles | إنه فقط إجهاد بسيط من جهدي لعدم محاولة كسر عنقكِ |
He wrapped his hands around your throat, you're pretending nothing happened. | Open Subtitles | لقد أحكم قبضتيه على عنقكِ هذا الصّباح وكأنَّ شيئاً لم يكن؟ |
I'd expect you to be at the florist up to your neck in peonies and apple blossoms. | Open Subtitles | كنت أتوقع أنكِ بائعة زهور لتكون حول عنقكِ أزهار الفاوانيا وأزهار التفاح |
The man who pulls the lever, that breaks your neck will be a dispassionate man. | Open Subtitles | الرجل الذي يدفع الكرسي ليدق عنقكِ سوف يكون رجل نزيه |
I'm going to ask you a question... and if you make a sound other than to answer it, I'll break your neck. | Open Subtitles | سأطرح عليكِ سؤال وإن أصدرتِ صوتاً.. ليس له علاقة بالإجابة، فسأحطم عنقكِ أتفهميني؟ |
When the day arrives... you shall greet my breath upon your neck as precious gift. | Open Subtitles | إلى أن يأتى ذلك اليوم يجب أن تحملى الهواء الخارج منى كهديه فوق عنقكِ |
Shh. I mean, you might as well hang a sign around your neck | Open Subtitles | أعني أنه لربما تقومين بتعليق لافتة على عنقكِ |
But I don't want to go to Paris and wonder if we should have listened to the amazing girl who took the fork out of your neck. | Open Subtitles | و أنا كذلك، لكنني لا أريد الذهاب إلى باريس و أتسائل إذا وجب علينا الإصغاء للفتاة المدهشة التي أخرجت الشوكة من عنقكِ |
We could just tie it around your neck and keep your hands free for cookies. | Open Subtitles | يمكننا أن نربطها حول عنقكِ ونجعل يديكِ فارغة حتى تأكلى الكعك |
I mean, look at yourself. Look at your neck. | Open Subtitles | هل نظرتي لنفسك ِ أنظري الى عنقكِ |
You wrote an entire essay on your neck. | Open Subtitles | لقد كتبتم عن عنقكِ ...هذا تفسيرٌ جيد, عزيزتي |
Is anything hurt, like your neck or... ? | Open Subtitles | هل أصبتِ، هل أصيب عنقكِ مثلًا، أو... . ؟ |
What if the prickle on the back of your neck, is the breath of something close behind you? | Open Subtitles | ... ماذا لو كل قشعريرةٍ على خلف عنقكِ هو نفَسُ شيءٍ على قفاك؟ |
If I'd wanted to kill you, I'd break your neck. | Open Subtitles | إذا أردت قتلك كنتُ سأكسر عنقكِ |
Tell the truth, or cut off your neck. | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة وإلا كسرت عنقكِ الصغير |
Please try and not move your neck, okay? | Open Subtitles | رجاءً لا تحاولِ تحريك عنقكِ ، حسناً؟ |
So close I could reach out and put my hands on your throat. | Open Subtitles | قريب منك لدرجة استطاعتي لف يداي حول عنقكِ |
Want me to cut your throat this time? | Open Subtitles | تريدين مني أن أقطع عنقكِ الآن؟ |