| I think what we're talking about here is personal responsibility. | Open Subtitles | أظن أن ما تتحدثان عنه هنا هو المسؤولية الشخصية |
| That is what we should talk about here today. | UN | ذلك ما ينبغي أن نتكلم عنه هنا اليوم. |
| What we are talking about here is basically how we can engage civil society in a meaningful way. | UN | ما نتكلَّم عنه هنا هو في الأساس كيف يمكننا أن نُشرك المجتمع المدني بطريقة مُجدية. |
| One goes missing, it's not just a library fine we're talking about here. | Open Subtitles | واحد مفقود ليس فقط المكتبة بخير الذي نتحدث عنه هنا |
| - Listen, even if we have enough to arrest him, I mean, that's--that's not what we're talking about here. | Open Subtitles | حتى لو نملك ما يكفي لإلقاء القبض عليه هذا ليس ما نتحدث عنه هنا |
| So the fact it happened is really what we're talking about here. | Open Subtitles | لذا حقيقة أن هذا الشئ حدث هو حقاً ما نحن بصدد الحديث عنه هنا |
| Now, who is the author talking about here? | Open Subtitles | الآن ، من هو الكاتب اللذي نتحدث عنه هنا ؟ |
| How big a moral are we talking about here? | Open Subtitles | ما مدى كبر الهدف المعنوي الذي نتحدث عنه هنا ؟ |
| That's why the amount of time we're talking about here is one day. | Open Subtitles | لهذا السبب الوقت الذي نتحدث عنه هنا هو يوم واحد |
| Let me show you exactly what I'm talking about here. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أن أريكم بالضبط ما أتحدث عنه هنا. |
| Let's stay on problem. What kind of danger are we talking about here? | Open Subtitles | دعونا نبقى على المشكلة، ما نوع الخطر الذي نتحدث عنه هنا ؟ |
| What we'retalking about here is a super flare, a coronal mass ejection.. | Open Subtitles | ما نحن نتحدث عنه هنا هواندلاععظمى، اللفظالكتليالإكليلي.. |
| What you're really talking about here is the forcible removal of innocent people from their homes, separating mothers from daughters, fathers from sons. | Open Subtitles | ما الذي نتحدث عنه هنا حقًّا هو إبعاد الأبرياء القسري من منازلهم فصل الأمّهات عن البنات، الأولاد عن الصّبيان |
| Thee and me got nothing to talk about here. | Open Subtitles | اليك وأنا حصلت على شيء نتحدث عنه هنا. |
| What exactly are we talking about here, gentlemen? | Open Subtitles | مالذي نتحدث عنه هنا بالضبط، أيّها السادة ؟ |
| Let me just hand you this so that you can have a look at what we're talking about here. | Open Subtitles | اسمحوا لي فقط بتسليمكم هذا بحيث يمكنكم إلقاء نظرة على ما نتحدث عنه هنا |
| I mean, it's Cappie we're talking about here, and he definitely has his own way of doing things. | Open Subtitles | أعني, إنه كوبي من نتحدث عنه هنا وهو بالتأكيد لديه طريقته التي ينجز بها الأمور |
| No one will talk about it here Because it never happened. | Open Subtitles | لا أحد يتحدث عنه هنا ... ... لأنه لم يحدث أبدا. |
| Everything that you and I talk about in here it'll stay between you and me. | Open Subtitles | كل شيء نتحدث عنه هنا سيبقى بيننا نحن الاثنتين فقط. |
| Figured you guys wouldn't be looking for him here. | Open Subtitles | حسبتكم يا رفاق أنكم لن تبحثوا عنه هنا |
| Hey, I was elbow-deep in his stomach, and I walked it up here. | Open Subtitles | مهلا، أنا كان الكوع العميق في بطنه، ومشيت عنه هنا. |
| All they talk about around here is football and underwear. | Open Subtitles | كل ما يتحدثون عنه هنا هو كرة القدم وملابسهم الداخلية |
| What exactly are we looking for in here? | Open Subtitles | ماذا بالضّبط الذي نبحث عنه هنا ؟ |