The comprehensive list of publications on various questions of international, constitutional and penal law contains more than 260 titles. | UN | وتتضمن القائمة الشاملة للمنشورات الصادرة بشأن مسائل شتى في القانون الدولي والدستوري والجنائي، أكثر من ٢٦٠ عنوانا. |
The list of prohibited extremist materials currently includes around 360 titles. | UN | وتتضمن قائمة المواد المتطرفة المحظورة حاليا ما يقرب من 360 عنوانا. |
What exactly is your reason for not having an address up there? | Open Subtitles | هذا الشاهد تم صرفه و ماهو بالضبط سببك لعدم امتلاكك عنوانا هناك؟ |
I've got an address match in Seattle, and it looks like he works at satellite defense technologies. | Open Subtitles | . "وجدت عنوانا مطابقا في "سياتل يبدو أنه يعمل بشركة أقمار . صناعية لأغراض الدفاع |
It's going to mean a lot of rewriting, definitely a new title, and neither of us will get rich, but... | Open Subtitles | ومن الذهاب الى يعني الكثير من إعادة كتابة، بالتأكيد عنوانا جديدا، وأيا منا سوف تحصل على الأغنياء، ولكن... |
But if it's two men isn't that even more headline worthy, stupid? | Open Subtitles | ولكن إذا كان رجلان ليست حتى أكثر عنوانا يستحق، يا غبي؟ |
Among the newspapers distributed nationally, there are 16 Irish titles and 19 British titles. | UN | ومن بين الصحف التي توزَّع وطنيّاً هناك 16 عنوانا آيرلنديا و19 بريطانيّاً. |
Among the ones distributed locally, there are over 60 titles. | UN | ومن بين الصحف التي توزع محليّاً هناك أكثر من 60 عنوانا. |
The titles of document A/61/203 should read as above. | UN | يعدّل عنوانا الوثيقة A/61/203 على النحو الموضح أعلاه. |
In respect of 7 out of 66 titles test-checked, the disposal rate was found to be more than 50 per cent. | UN | وفيما يتعلق بسبعة من مجموع ٦٦ عنوانا جرى فحصها، تبين أن معدل التخلص يزيد على ٥٠ في المائة. |
In respect of 7 out of the 66 titles test-checked, the disposal rate was more than 50 per cent. | UN | وبلغ معدل التخلص في ٧ من مجموع ٦٦ عنوانا شملها الفحص أكثر من ٥٠ في المائة. |
She gave me an address and a phone number but it's probably fake. | Open Subtitles | لقد أعطتني عنوانا ورقم هاتف. لكنها على الأرجح وهمية. |
All I need you to do is confirm an address for me, please. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه منك ان تؤكدي عنوانا لأجلي رجاء |
If I give you an address, can I have some food? | Open Subtitles | لو أعطيتـــك عنوانا هل يمكنك إحضــار بعض الطعام لي |
When the N.S.A. gives me an address on this hacker lady, | Open Subtitles | عندما تعطيني وكالة الأمن القومي عنوانا لهذه السيدة المخترقة، |
They left an address for you to send their last month's wages to. | Open Subtitles | تركوا عنوانا لك لترسل لهم أجرهم عن آخر شهر قضوه |
There's one around here somewhere. We don't have a title yet. | Open Subtitles | لدينا واحدا هنا فى مكان ما لا يوجد لدينا عنوانا حتى الان |
As could be seen from the original text of the so-called treaty, discovered two years previously, the document had not been endorsed or signed by the then Emperor Kojong, and had no seal of the State and no title. | UN | وكما يتضح من النص اﻷصلي لما يسمى بالمعاهدة الذي اكتُشف قبل سنتين، فإن تلك الوثيقة لم يتوافر لها تأييد أو توقيع الامبراطور كوجونغ آنذاك، كما أنها لا تحمل ختما للدولة ولا عنوانا. |
To that end, the secretariat of the Commission on Sustainable Development should not finalize the agenda or title of the 10year review until the regional dialogues had provided their input. | UN | وذكر أنه لتحقيق هذا الهدف ينبغي ألاّ تضع لجنة التنمية المستدامة جدول الأعمال في شكله النهائي أو تحدِّد عنوانا لاستعراض السنوات العشر إلا بعد أن تسفر المناقشات الإقليمية عن تقديم مدخلات. |
"Grandmother Has Baby." It was like a National Enquirer headline. | Open Subtitles | الجدة سترزق بطفل وكأن مثل عنوانا لجريدة ناشيونال إنكويرار |
Think I have to lie about more than just our address. | Open Subtitles | أظن بأنني يجب أن أكذب أكثر من عنوانا |
You got a heading here,'Circuit Court'. What is this? | Open Subtitles | كتبت عنوانا هنا المحكمة الدورية ما معنى هذا؟ |
The newsletters are disseminated to organizations related to the Panel's work through an electronic mailing list of over 950 contacts. | UN | وتوزع النشرات على المنظمات التي لها صلة بأعمال الفريق بواسطة قائمة عناوين بريدية إلكترونية تتضمن ما يزيد على 950 عنوانا. |
Some 18 e-mail personal addresses are available, in addition to the addresses of the field offices at Goma, Bukavu, and Uvira. | UN | ويوجد على الشبكة نحو ١٨ عنوانا شخصيا للبريد الالكتروني، إضافة إلى عناوين المكاتب الميدانية في غوما وبوكافو وأوفيرا. |
They may, as authorized by the prosecutor or the examining magistrate, declare the address of police headquarters or that of the gendarmerie as their domicile. | UN | وبإمكان الشهود، بعد الحصول على إذن من الادعاء أو من قاضي التحقيق، أن يعلنوا مقر مركز الشرطة، أو الدرك عنوانا لهم. |