"عنواناً" - Translation from Arabic to English

    • an address
        
    • title
        
    • forwarding address
        
    • headline
        
    • HS
        
    • address for
        
    We should have an address for you pretty soon. Open Subtitles يجب أن يكون لدينا عنواناً لك قريباً جداً
    He wrote an address on the back of this deposit slip. Open Subtitles لقد كتبَ عنواناً على الجزء الخلفي من قسيمة الإيداع هذه
    I'm gonna give you an address, and you meet me there in three hours with the cash. Open Subtitles سوف أعـُـطيك عنواناً وسوف ألتقيك هنـاك بعد ثلاث ساعات ومعك النقود نقداً
    Parties could always invent an abridged title for everyday use. UN ويمكن دائماً للأطراف أن تبتكر عنواناً موجزاً للاستخدام اليومي.
    I was hoping you had a forwarding address maybe. Open Subtitles كنتُ آمل أنك ربما تملك عنواناً مستقبلياً.
    Said to say they found an address for that name you were looking for. Open Subtitles قال أن أُبلغكِ أنهم وجدوا عنواناً لذلك الاسم الذي تبحثين عنه.
    You get me an address, and I will get you payment in the form of a banker's draft. Open Subtitles أحضر لي عنواناً وسأحضر لك أجرك كشيكٍ مصرفي
    Patrol officers gave me an address at 324 E. 8th Street. Open Subtitles أعطاني ضباط الدورية عنواناً في ٣٢٤ شارع ٨
    His personnel file, it would have to have an address. Open Subtitles ملفّه التوظيفي، يجب أن يحوي عنواناً. بإمكاني الإتّصال لطلبه صباح الغد.
    You don't buy a burn phone and give an address, Edgar. Open Subtitles انت لن تشترى هاتف محروق و تُعطى عنواناً , ادجار انة مزيف
    The night of the event, they send you an address and an entrance time and a code word. Open Subtitles من عادتهم ليلة الحدث، أن يرسلوا لك عنواناً ووقت الدخول و كلمة رمزية
    The family wanted to send along a thank-you card, and he didn't leave an address. Open Subtitles العائلة أرادت أرسال بطاقة شكر و هو لم يترك عنواناً
    I need to speak with you in person. I'll send you an address. Open Subtitles يجب أن أتحدث إليك وجهاً لوجه سأرسل لك عنواناً
    Yeah. One of my contacts found an address. But it's five years old. Open Subtitles أجل، أحد معارفي وجد عنواناً لكنّه منذ خمس سنوات
    I mean, that could be an address. Open Subtitles أعني من الممكنِ أنْ يكونَ ذلكَـ عنواناً ما
    No. Just box it up and I'll get an address to you. Open Subtitles لا، قومي بحزمها وسأرسل عنواناً لكم لترسلوها
    So I was lucky to find a few fragments that they missed. I found an address. Open Subtitles و حالفني الحظ في العثور على بعض المعلومات و وجدت عنواناً
    You're reading an address off a piece of paper and we're sitting in somebody's driveway. Open Subtitles إنّك تقرأ عنواناً من قطعة ورقة.. ونحن متوقفون في طريق أحدهم.
    So this is a paper that maybe has an awkward or imprecise title that some may understand as the decision of the Conference, but this is not the case. UN إذن، فهذه ورقة ربما تحمل عنواناً مخجلاً أو غير دقيق قد يفهمها البعض على أنها مقرر المؤتمر، ولكن الأمر ليس كذلك.
    Declarations may also include a title and a preamble, but that is rare in practice. UN ويجوز أن تتضمن البيانات أيضاً عنواناً وديباجةً، لكنّ ذلك لا يطبق في الممارسة العملية إلا نادراً.
    They left no forwarding address. Open Subtitles لم يتركوا عنواناً
    I suggest deleting this phrase since the text on the left is only a headline. UN أقترح حذف هذه العبارة نظراً لأن النص الموجود على اليسار ليس إلا عنواناً
    43. As to the coverage and depth of tariff cuts, preferences were granted for all industrial products, including forestry and mining products, with the exception of products in 28 HS headings. UN ٣٤- وفيما يتعلق بشمول وعمق تخفيضات في التعريفات الجمركية، منحت اﻷفضليات لجميع المنتجات الصناعية بما فيها منتجات الحراجة والتعدين، باستثناء المنتجات الواردة تحت ٨٢ عنواناً من عناوين النظام المتناسق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more