We should have an address for you pretty soon. | Open Subtitles | يجب أن يكون لدينا عنواناً لك قريباً جداً |
He wrote an address on the back of this deposit slip. | Open Subtitles | لقد كتبَ عنواناً على الجزء الخلفي من قسيمة الإيداع هذه |
I'm gonna give you an address, and you meet me there in three hours with the cash. | Open Subtitles | سوف أعـُـطيك عنواناً وسوف ألتقيك هنـاك بعد ثلاث ساعات ومعك النقود نقداً |
Parties could always invent an abridged title for everyday use. | UN | ويمكن دائماً للأطراف أن تبتكر عنواناً موجزاً للاستخدام اليومي. |
I was hoping you had a forwarding address maybe. | Open Subtitles | كنتُ آمل أنك ربما تملك عنواناً مستقبلياً. |
Said to say they found an address for that name you were looking for. | Open Subtitles | قال أن أُبلغكِ أنهم وجدوا عنواناً لذلك الاسم الذي تبحثين عنه. |
You get me an address, and I will get you payment in the form of a banker's draft. | Open Subtitles | أحضر لي عنواناً وسأحضر لك أجرك كشيكٍ مصرفي |
Patrol officers gave me an address at 324 E. 8th Street. | Open Subtitles | أعطاني ضباط الدورية عنواناً في ٣٢٤ شارع ٨ |
His personnel file, it would have to have an address. | Open Subtitles | ملفّه التوظيفي، يجب أن يحوي عنواناً. بإمكاني الإتّصال لطلبه صباح الغد. |
You don't buy a burn phone and give an address, Edgar. | Open Subtitles | انت لن تشترى هاتف محروق و تُعطى عنواناً , ادجار انة مزيف |
The night of the event, they send you an address and an entrance time and a code word. | Open Subtitles | من عادتهم ليلة الحدث، أن يرسلوا لك عنواناً ووقت الدخول و كلمة رمزية |
The family wanted to send along a thank-you card, and he didn't leave an address. | Open Subtitles | العائلة أرادت أرسال بطاقة شكر و هو لم يترك عنواناً |
I need to speak with you in person. I'll send you an address. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إليك وجهاً لوجه سأرسل لك عنواناً |
Yeah. One of my contacts found an address. But it's five years old. | Open Subtitles | أجل، أحد معارفي وجد عنواناً لكنّه منذ خمس سنوات |
I mean, that could be an address. | Open Subtitles | أعني من الممكنِ أنْ يكونَ ذلكَـ عنواناً ما |
No. Just box it up and I'll get an address to you. | Open Subtitles | لا، قومي بحزمها وسأرسل عنواناً لكم لترسلوها |
So I was lucky to find a few fragments that they missed. I found an address. | Open Subtitles | و حالفني الحظ في العثور على بعض المعلومات و وجدت عنواناً |
You're reading an address off a piece of paper and we're sitting in somebody's driveway. | Open Subtitles | إنّك تقرأ عنواناً من قطعة ورقة.. ونحن متوقفون في طريق أحدهم. |
So this is a paper that maybe has an awkward or imprecise title that some may understand as the decision of the Conference, but this is not the case. | UN | إذن، فهذه ورقة ربما تحمل عنواناً مخجلاً أو غير دقيق قد يفهمها البعض على أنها مقرر المؤتمر، ولكن الأمر ليس كذلك. |
Declarations may also include a title and a preamble, but that is rare in practice. | UN | ويجوز أن تتضمن البيانات أيضاً عنواناً وديباجةً، لكنّ ذلك لا يطبق في الممارسة العملية إلا نادراً. |
They left no forwarding address. | Open Subtitles | لم يتركوا عنواناً |
I suggest deleting this phrase since the text on the left is only a headline. | UN | أقترح حذف هذه العبارة نظراً لأن النص الموجود على اليسار ليس إلا عنواناً |
43. As to the coverage and depth of tariff cuts, preferences were granted for all industrial products, including forestry and mining products, with the exception of products in 28 HS headings. | UN | ٣٤- وفيما يتعلق بشمول وعمق تخفيضات في التعريفات الجمركية، منحت اﻷفضليات لجميع المنتجات الصناعية بما فيها منتجات الحراجة والتعدين، باستثناء المنتجات الواردة تحت ٨٢ عنواناً من عناوين النظام المتناسق. |