The Group was briefed by the Minister for Foreign Affairs, Isaac Monteiro, on developments in the country and their impact on prospects for development. | UN | وتلقى الاجتماع إفادة من وزير الخارجية، إيزاك مونتيرو، عن التطورات المستجدة في البلد وتأثيرها على احتمالات التنمية. |
Report of the Secretary-General on developments in Guinea-Bissau and on the activities of the United Nations Peacebuilding Support Office in that country | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات المستجدة في غينيا - بيساو وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Report by the Chairman on developments since the previous meeting | UN | تقرير الرئيس عن التطورات المستجدة منذ الجلسة السابقة |
She reported on developments in the protection of civilians over the past six months. | UN | وأبلغت عن التطورات المستجدة خلال الأشهر الستة الماضية في مجال حماية المدنيين. |
On 4 May, in consultations, the Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General on recent developments in Nepal. | UN | وفي 4 أيار/مايو، استمع المجلس، في جلسة مشاورات، إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام عن التطورات المستجدة في نيبال. |
She reported on developments regarding access in government-held areas of Blue Nile and her constructive talks with officials of the Government of the Sudan. | UN | وأبلغت عن التطورات المستجدة فيما يتعلق بالوصول إلى المناطق الخاضعة لسيطرة الحكومة في النيل الأزرق وعن المحادثات البنّاءة التي عقدتها مع مسؤولين في حكومة السودان. |
Report of the Secretary-General on developments in Guinea-Bissau and on the activities of the United Nations Peacebuilding Support Office in that country | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات المستجدة في غينيا - بيساو وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Report of the Secretary-General on developments in Guinea-Bissau and the activities of the United Nations Peacebuilding Support Office in that country | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات المستجدة في غينيا - بيساو وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Report of the Secretary-General on developments in Guinea-Bissau and activities of the United Nations Peacebuilding Support Office in that country | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات المستجدة في غينيا - بيساو وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Report of the Secretary-General on developments in Guinea-Bissau and the activities of the United Nations Peace-building Support Office in that country | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات المستجدة في غينيا - بيساو وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام فيها |
Report of the Secretary-General on developments in Guinea-Bissau and the activities of the United Nations Peace-building Support Office in that country | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات المستجدة في غينيـا - بيساو وأنشطة مكتب الأمــم المتحدة لدعم بناء السلام فيها |
Report of the Secretary-General on developments in Guinea-Bissau and the activities of the United Nations Peace-building Support Office in that country | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات المستجدة في غينيا - بيساو وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام فيها |
The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on developments in the UNMOP area of responsibility. | UN | واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن التطورات المستجدة في مجال مسؤولية البعثة. |
Report of the Secretary-General on developments in Guinea-Bissau and on the activities of the United Nations Peace-building Support Office in that country | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات المستجدة في غينيا - بيساو وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام فيها |
INTERIGHTS publishes a quarterly Bulletin on developments in human rights law and the Commonwealth Human Rights Law Digest, both distributed worldwide. | UN | ويصدر المركز نشرة فصلية عن التطورات المستجدة في مجال قانون حقوق الإنسان ومجلة قانون حقوق الإنسان في بلدان البحر الكاريبي وكلاهما يوزَّع فـي كامل أنحاء العالم. |
Report of the Secretary-General on developments in Guinea-Bissau and on the activities of the United Nations Peace-building Support Office in that country | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات المستجدة في غينيا - بيساو وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام فيها |
It contains information on developments through to the middle of August 2004. | UN | وهو يتضمن معلومات عن التطورات المستجدة حتى أواسط آب/أغسطس 2004. |
e. Standing Committee of the Bangkok Agreement. Two reports on developments in trade and investment in the Asian and Pacific region; | UN | ﻫ - اللجنة الدائمة لاتفاق بانكوك: تقريران عن التطورات المستجدة في التجارة والاستثمار بمنطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
Two reports on developments in trade and investment in the Asian and Pacific region; | UN | ﻫ - لجنة التوجيه لاتفاق بانكوك: تقريران عن التطورات المستجدة في التجارة والاستثمار بمنطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
The Special Representative updated the Council on recent developments in the political, security and justice sectors. | UN | وقدّم الممثل الخاص إلى المجلس تقريرا عن التطورات المستجدة في قطاعات السياسة والأمن والعدالة، فذكر أن الوضع السياسي في هايتي قد ازداد سوءاً. |
Global fisheries instruments: overview of developments | UN | ثانيا - الصكوك العالمية المتعلقة مصائد الأسماك: لمحة عامة عن التطورات المستجدة |
52. None of these benchmarks can be seen in isolation from developments throughout Croatia. | UN | ٥٢ - ولا يمكن النظر إلى أي من هذه اﻷهداف المرجعية بمعزل عن التطورات المستجدة في جميع أنحاء كرواتيا. |