The law enforcement machinery needs to be made more competent and resourceful in pursuing cases of violence against women, particularly honour killings. | UN | ويلزم تحسين كفاءة جهاز إنفاذ القوانين وقدرته على التصرف في ملاحقة حالات العنف ضد المرأة، وخاصة القتل دفاعا عن الشرف. |
I say grave questions of honour hang darkly before us. | Open Subtitles | هنالك الكثير من أسئلة عن الشرف يجب أن نسألها |
It would also be useful to learn whether honour killings continued to occur. | UN | وتريد أن تعرف أيضا إذا كان القتل دفاعا عن الشرف لا يزال يحدث. |
It's about honor, and sacrifice, and bravery, and heroism. | Open Subtitles | إنها عن الشرف والتضحية والشجاعة والبطولة |
Many women are subjected to other forms of harmful practices such as dowry murders and honour killings. | UN | وتتعرض الكثير من النساء إلى أشكال أخرى من الممارسات الضارة من قبيل القتل المتصل بالمهور والقتل دفاعا عن الشرف. |
Legislation to remove the defence of honour in regard to the assault or murder of a female family member; | UN | سن تشريعات لإبطال الاحتجاج بالدفاع عن الشرف فيما يتعلق بالاعتداء على إحدى الإناث من أفراد الأسرة أو قتلها؛ |
Prisons should never be used to detain potential victims of honour killings. | UN | وينبغي ألاّ تُستخدم السجون بأي حال من الأحوال في احتجاز النساء المعرضات للقتل دفاعاً عن الشرف. |
She notes that some Governments have indicated their opposition to " honour killings " and publicly condemned this practice. | UN | وتلاحظ أن بعض الحكومات أبدت معارضتها لحوادث " القتل دفاعا عن الشرف " وشجبت علنا هذه الممارسة. |
She expressed her honour at being acknowledged by the world's most recognized organization championing child rights. | UN | وأعربت عن الشرف الذي نالها لفوزها بأكبر مسابقة منظمة في العالم لمنح جائزة حقوق الطفل. |
It is also alleged that the police often fail to intervene to stop “honour killings” they are made aware of. | UN | ويُدَّعى أيضا أن الشرطة تمتنع غالبا عن التدخل لمنع وقوع جرائم القتل دفاعا عن الشرف التي يتم إبلاغها بها. |
It was surprising to note that some of the allegations of torture had included sexual assault, particularly in the light of the views held on honour killings in the State party. | UN | ومما يثير الدهشة ملاحظة أن بعض مزاعم التعذيب قد شملت الاعتداء الجنسي، لا سيما في ضوء وجهات النظر المتخذة بخصوص أعمال القتل دفاعاً عن الشرف في الدولة الطرف. |
A draft law on honour killings was being discussed. | UN | وأضافت أنه تجري مناقشة مشروع قانون بشأن جرائم القتل دفاعا عن الشرف. |
Palestinian women were the victims of violence, sex crimes and honour killings in increasing numbers. | UN | وأضاف أن المرأة الفلسطينية أصبحت بأعداد متزايدة ضحية للعنف والجرائم الجنسية والقتل دفاعاً عن الشرف. |
Legislation to remove the defence of honour in regard to the assault or murder of a female family member; | UN | سن تشريعات لإبطال الاحتجاج بالدفاع عن الشرف فيما يتعلق بالاعتداء على إحدى الإناث من أفراد الأسرة أو قتلها؛ |
Legislation to remove the defense of honour in regard to the assault or murder of a female family member. | UN | سن تشريعات لإبطال الاحتجاج بالدفاع عن الشرف فيما يتعلق بالاعتداء على إحدى الإناث من أفراد الأسرة أو قتلها |
Sweden launched a five-year programme in 2003 that aimed to combat violence and oppression in the name of honour. | UN | وبدأت السويد في عام 2003 في تنفيذ برنامج مدته خمس سنوات يرمي إلى مكافحة العنف والاضطهاد بدعوى الدفاع عن الشرف. |
In 2004, a Bill had been put forward to ensure that all perpetrators of honour killings were tried. | UN | وفي عام 2004، قدم مشروع قانون لضمان محاكمة جميع مرتكبي جرائم القتل دفاعا عن الشرف. |
So, when you get in trouble you always garner pity with talk about honor and reputation. | Open Subtitles | إذًا، عندما تقع في ورطة دائماً تستجدي الشفقة بالحديث عن الشرف والسمعة |
They don't know anything about honor or living by the sword, not like you and I do. | Open Subtitles | لا يعرفون شيئا عن الشرف او العيش بالسيف عكسنا انا و انت |
It would have been too easy. You people know anything about honor? | Open Subtitles | كان الأمر سيكون سهل جداً ألا تعرفون شئ عن الشرف أيها الناس ؟ |
You know nothing of honor. | Open Subtitles | فانت لا تملكين ادنى فكرة عن الشرف في المعركة |
It's not about what you get. It's, like, about the honor, you know? | Open Subtitles | الأمر ليس كذلك أنه عن الشرف كما تعلمين |