"عن المسألة إلى" - Translation from Arabic to English

    • on the question to
        
    • on the matter to
        
    • on the issue to
        
    • on this question to
        
    Notes the intention of the Commission to address this matter in 1998, and requests it to submit a report on the question to the General Assembly at its fifty-third session; UN تحيط علما باعتزام لجنة الخدمة المدنية الدولية تناول هذه المسألة في عام ١٩٩٨، وتطلب إليها أن تقدم تقريرا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    Notes the intention of the International Civil Service Commission to address this matter in 1998, and requests it to submit a report on the question to the General Assembly at its fifty-third session; UN تحيط علما باعتزام لجنة الخدمة المدنية الدولية تناول هذه المسألة في عام ١٩٩٨، وتطلب إليها أن تقدم تقريرا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    There were also plans for a reform of the organization of the judiciary, and a commission known as the Truche Commission had recently submitted its report on the question to the new Government. UN ويتوقع أيضاً اصلاح في ميدان سير عمل القضاء، وهناك لجنة هي لجنة " قروش " قدمت منذ وقت قليل تقريرها عن المسألة إلى الحكومة الجديدة.
    The Chairperson of the Governing Council shall report on the matter to the Council at its next session. UN ويقدم رئيس مجلس الإدارة تقريرا عن المسألة إلى المجلس في دورته التالية.
    The Chairperson of the Governing Council shall report on the matter to the Council at its next session. UN ويقدم رئيس مجلس الإدارة تقريرا عن المسألة إلى المجلس في دورته التالية.
    11. In section III.E of the same resolution, the General Assembly noted the Commission’s intention to address the issue of mission subsistence allowance and requested it to submit a report on the issue to the Assembly at its fifty-third session. Details of the Commission’s consideration of that matter may be found in paragraphs 248 to 260 below. UN ١١ - وفي الجزء الثالث - هاء من القرار نفسه، لاحظت الجمعية العامة اعتزام اللجنة معالجة مسألة بدل اﻹقامة المخصص للبعثات وطلبت إليها أن تقدم تقريرا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، ويمكن الاطلاع على تفاصيل نظر اللجنة في تلك المسألة في الفقرات من ٢٤٨ إلى ٢٦٠ أدناه.
    The Council also approved the Commission's request to the Special Rapporteur to report periodically to the Commission on the situation of human rights in Iraq and to submit an interim report on the question to the General Assembly at its fiftieth session and a report to the Commission at its fifty-second session. UN ووافق المجلس أيضا على طلب اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقارير دورية إلى اللجنة عن حالة حقوق اﻹنسان في العراق، وأن يقدم تقريرا مؤقتا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، وتقريرا إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    The Subcommission endorsed the conclusions and recommendations contained in the progress report and requested the Special Rapporteur to submit a final report on the question to the Subcommission at its forty-seventh session and to give due attention to cases of population transfer submitted to him in accordance with Commission decision 1994/102. UN وقد أيدت اللجنة الفرعية الاستنتاجات والتوصيات الواردة في التقرير المرحلي، ورجت من المقرر الخاص أن يقدم تقريرا نهائيا عن المسألة إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين، وأن يولي الاهتمام الواجب إلى حالات نقل السكان المعروضة عليه وفقا لمقرر اللجنة ٤٩٩١/٢٠١.
    At the resumed fifty-fifth session in June 2001, the General Assembly decided to defer consideration of the report of the Secretary-General on the question to its fifty-sixth session (decision 55/482). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين المستأنفة، المعقودة في حزيران/يونيه 2001، قررت الجمعية العامة تأجيل النظر في تقرير الأمين العام عن المسألة إلى دورتها السادسة والخمسين (المقرر 55/482).
    6. Requests the SecretaryGeneral to report on the question to the General Assembly at its sixtyeighth session under the item entitled " Right of peoples to selfdetermination " . UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    56. Decides to include in the provisional agenda of its sixtyseventh session the subitem entitled " Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the twentyfourth special session of the General Assembly " , and requests the SecretaryGeneral to submit a report on the question to the Assembly at that session. UN 56 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والستين البند الفرعي المعنون " تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن المسألة إلى الجمعية العامة في تلك الدورة.
    6. Requests the SecretaryGeneral to report on the question to the General Assembly at its sixtyseventh session under the item entitled " Right of peoples to selfdetermination " . UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    6. Requests the Secretary-General to report on the question to the General Assembly at its sixty-ninth session under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    6. Requests the Secretary-General to report on the question to the General Assembly at its sixty-eighth session under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    6. Requests the Secretary-General to report on the question to the General Assembly at its seventieth session under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    The Secretariat will submit a draft report on the matter to the Committee at its substantive session of 1994. UN وستقدم اﻷمانة العامة مشروع تقرير عن المسألة إلى اللجنة في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٤.
    The Chairperson of the Governing Council shall report on the matter to the Council at its next session. UN ويقدم رئيس مجلس الإدارة تقريرا عن المسألة إلى المجلس في دورته التالية.
    The activities of the Inter-Parliamentary Union complemented and supported the work of the United Nations, which should take the necessary steps to conclude an agreement on cooperation in general as well as in specific fields between the two organizations and to submit a report on the matter to the General Assembly at its fifty-first session. UN وقال إن أنشطة الاتحاد البرلماني الدولي يكمل ويرفد أعمال اﻷمم المتحدة التي يتعين عليها اتخاذ الخطوات اللازمة ﻹبرام اتفاق حول التعاون بين المنظمتين في ميادين عامة ومحددة وتقديم تقرير عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    5. Expresses its deep concern for the high level of self-revision, and requests the Secretary-General to present a comprehensive report on the matter to the General Assembly at its sixtieth session through the Committee on Conferences; UN 5 - تعرب عن بالغ قلقها لارتفاع معدلات المراجعة الذاتية وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    The Service also made a presentation on the issue to an IASC task force meeting in June 2009. UN وقدمت الدائرة كذلك عرضاً عن المسألة إلى اجتماع فرقة العمل التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات في حزيران/يونيه 2009.
    Requests once again the Secretary-General to provide, without any further delay, the Special Rapporteur with all the necessary human and financial assistance to carry out his mandate efficiently, effectively and expeditiously and to enable him to submit, in a timely manner, a report on this question to the General Assembly at its fifty-second session. " UN " ٥١ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوفر للمقرر الخاص دون أي مزيد من اﻹبطاء كل المساعدة البشرية والمالية اللازمة ﻷداء ولايته على نحو يتسم بالكفاءة والفعالية والسرعة ولتمكينه من أن يقدم، في الوقت المناسب، تقريرا أوليا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more