"عن تنفيذ الاتفاقية" - Translation from Arabic to English

    • on the implementation of the Convention
        
    • on implementation of the Convention
        
    • about the implementation of the Convention
        
    • for implementation of the Convention
        
    • to the implementation of the Convention
        
    • for the implementation of the Convention
        
    • for implementing the Convention
        
    • regarding the implementation of the Convention
        
    • on UNCCD implementation
        
    • on Convention implementation
        
    • on the implementation of CEDAW
        
    • on the implementation of Convention
        
    • on the implementation of the UNCCD
        
    • ON THE PARTICIPATORY
        
    • for UNCCD implementation
        
    Draft decision non-compliance: reporting on the implementation of the Convention UN مشروع مقرر عن عدم الامتثال: الإبلاغ عن تنفيذ الاتفاقية
    Six States signatories or other entities also reported on the implementation of the Convention. UN كما أبلغت 6 دول موقعة وكيانات أخرى عن تنفيذ الاتفاقية.
    The Committee also regrets that it did not receive any information from civil society organizations in DPRK on the implementation of the Convention. UN كما تعرب اللجنة عن أسفها لعدم تلقي أية معلومات من منظمات المجتمع المدني في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية عن تنفيذ الاتفاقية.
    Belize participates actively in the Follow-up Mechanism for the Implementation of the Inter-American Convention against Corruption, and has presented two reports on implementation of the Convention in Belize. UN تشارك بنشاط في آلية متابعة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد، وقدمت تقريرين عن تنفيذ الاتفاقية في بليز.
    The Committee on the Rights of Persons with Disabilities should also develop a training programme for States parties on the implementation of the Convention. UN وينبغي للجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة أن تضع أيضا برنامجا تدريبيا للدول الأطراف عن تنفيذ الاتفاقية.
    Several speakers noted the success of the self-assessment checklist developed by the Secretariat as a tool for gathering information on the implementation of the Convention. UN ولاحظ عدة متكلمين نجاح قائمة التقييم الذاتي المرجعية التي وضعتها الأمانة كأداة لجمع المعلومات عن تنفيذ الاتفاقية.
    The Committee requests the State party to include detailed information on the implementation of the Convention in the Azores and Madeira, including through the provision of sex-disaggregated statistical data, in its next periodic report. UN وتناشد اللجنة الدولة الطرف أن تُضمّن تقريرها الدوري القادم معلومات تفصيلية عن تنفيذ الاتفاقية في إقليمي جزر الأزور وماديرا، بما في ذلك من خلال بيانات إحصائية مفصلة حسب نوع الجنس.
    Prepare periodic reports on the implementation of the Convention and the optional protocols thereto UN إعداد تقارير دورية عن تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولين الاختياريين؛
    Report provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN تقرير مقدم من الوكالات المتخصصة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تدخل في نطاق أنشطتها
    Report provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    Report provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من وكالات الأمم المتحدة المتخصصة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات الواقعة ضمن نطاق أنشطتها
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    The Committee could also invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وبإمكان اللجنة كذلك أن تدعو الوكالات المتخصصة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Note by the Secretary-General on reports provided by specialized agencies on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN مذكرة من الأمين العام بشأن التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات الداخلة في نطاق أنشطتها
    Note by the Secretary-General on reports of specialized agencies on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN مذكرة من الأمين العام بشأن التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات الداخلة في نطاق أنشطتها
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات الواقعة في نطاق أنشطتها
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    To that end, a detailed questionnaire is sent to Governments, soliciting information on implementation of the Convention. UN وسعيا إلى تحقيق تلك الغاية، يُرسَل استبيان مفصل إلى الحكومات تُلتمس فيه معلومات عن تنفيذ الاتفاقية.
    The Committee regrets, however, that the report did not follow the Committee’s reporting guidelines and lacked important information about the implementation of the Convention. UN على أن اللجنة تأسف ﻷن التقرير لم يتﱠبع المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير وﻷنه يفتقر إلى معلومات هامة عن تنفيذ الاتفاقية.
    That should, in particular, include the capacity for better and more effective cooperation among all Government entities responsible for implementation of the Convention. UN على أن يشمل ذلك بشكل خاص القدرة على التعاون بصورة أفضل وأكثر فعالية بين الكيانات الحكومية المسؤولة عن تنفيذ الاتفاقية.
    The report should include specific information related to the implementation of the Convention in such circumstances. UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات محددة عن تنفيذ الاتفاقية في مثل تلك الظروف.
    The Committee underscores once again the responsibility of the Federal Government of Switzerland for the implementation of the Convention. UN تؤكد اللجنة مرة أخرى مسؤولية حكومة سويسرا الاتحادية عن تنفيذ الاتفاقية.
    The State party was responsible for implementing the Convention in that territory too. UN وأضافت أن الدولة الطرف مسؤولة عن تنفيذ الاتفاقية في هذا الإقليم أيضا.
    The Committee regrets the general paucity of information regarding the implementation of the Convention in relation to the enjoyment of all human rights by the indigenous peoples of Nepal. UN 128- وتأسف اللجنة لندرة المعلومات عامة عن تنفيذ الاتفاقية المتعلقة بتمتع سكان نيبال الأصليين بجميع حقوق الإنسان.
    18-19 March Rabat AMU briefing session on the elaboration of national reports on UNCCD implementation UN الرباط دورة إطلاعية لاتحاد المغرب العربي بشأن إعداد التقارير الوطنية عن تنفيذ الاتفاقية
    In advance of the May 2006 meetings of the Standing Committees, the programme's Donors' Group invited 42 States Parties to request sponsorship for up to 64 delegates to provide updates on Convention implementation. UN وقبل اجتماعات اللجان الدائمة في أيار/مايو 2006، دعا فريق مانحي البرنامج 42 دولة طرفاً إلى طلب الرعاية لعدد أقصاه 64 وفداً لتقديم معلومات مستوفاة عن تنفيذ الاتفاقية.
    Initial and combined reports of Gabon on the implementation of CEDAW UN تقرير غابون الأوّلي وتقاريرها المجمعة عن تنفيذ الاتفاقية
    Japan submitted its latest reports on the implementation of Convention No. 26 to the ILO in 1976 and on Convention No. 131 to the ILO in 1997. UN وقدمت اليابان آخر تقاريرها إلى منظمة العمل الدولية عن تنفيذ الاتفاقية رقم ٦٢ في عام ٦٧٩١ وعن تنفيذ الاتفاقية رقم ١٣١ في عام ٧٩٩١.
    22-23 May Islamabad National workshop on the implementation of the UNCCD in Pakistan UN 22-23 أيار/مايو إسلام آباد حلقة عمل وطنية عن تنفيذ الاتفاقية في باكستان
    African countries transmitted to the secretariat of the Convention to Combat Desertification (UNCCD) 48 national reports on the implementation of the Convention, and particularly ON THE PARTICIPATORY process, and on experience gained and results achieved in the preparation and implementation of action programmes. UN وقد قدمت البلدان الأفريقية إلى أمانة اتفاقية مكافحة التصحر 48 تقريراً وطنياً عن تنفيذ الاتفاقية وبخاصة العملية القائمة على المشاركة والخبرات المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد برامج العمل وتنفيذها.
    SO4-7: clear entrusting of institutional responsibilities for UNCCD implementation, at all levels. UN جميع المستويات. :: الهدف الاستراتيجي 4-7: الوضوح في إسناد المسؤوليات المؤسسية عن تنفيذ الاتفاقية على

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more