"عن حقوق الإنسان في" - Translation from Arabic to English

    • on human rights in
        
    • about human rights in
        
    • for Human Rights
        
    • of human rights in
        
    • human rights in the
        
    • on human rights at
        
    • on the human rights in
        
    • 'homme au
        
    • of the Human Rights
        
    • Human Rights Defenders in
        
    Sources of further information on human rights in Australia UN مصادر المعلومات الأخرى عن حقوق الإنسان في أستراليا
    The publication includes a chapter on human rights in the occupied Palestinian territory and quotes extensively from the report; UN ويتضمن هذا المنشور فصلاً عن حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة كما يتضمن مقتطفات مستفيضة من التقرير؛
    Report of the High Commissioner for Human Rights on human rights in the administration of justice, including juvenile justice UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، بما في ذلك قضاء الأحداث*
    Otherwise, talking about human rights in the world will be futile and will be considered as an entrenchment of double standards. UN وألا يصبـح الحديث عن حقوق اﻹنسان في العالم ضربا مـــــن العبث وتكريسا لازدواجية المعايير.
    On that occasion, he commended the initiative taken by OSCE to develop this guide for Human Rights defenders in the region. UN وأشاد، في هذه المناسبة، بمبادرة المنظمة إلى وضع هذه التوجيهات كي يستفيد منها المدافعون عن حقوق الإنسان في المنطقة.
    Report of the High Commissioner for Human Rights on human rights in the administration of justice, including juvenile justice* UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، بما في ذلك قضاء الأحداث*
    Another example is the production of a handbook on human rights in municipal activities. UN وهناك مثال آخر هو إصدار كتيب عن حقوق الإنسان في أنشطة البلديات.
    (ii) Improved Iraqi legislation and improved monitoring and reporting on human rights in Iraq vis-à-vis international standards UN ' 2` تحسين التشريعات العراقية وتحسين الرصد والإبلاغ عن حقوق الإنسان في العراق وفقا للمعايير الدولية
    UNESCO Professorship on human rights in the UNAM UN زمالة من اليونسكو عن حقوق الإنسان في جامعة يونام
    Human Rights Institute (HRI): (i) During the reporting period, the HRI collaborated with the United Nations in developing a comprehensive training manual on human rights in the Administration of Justice. UN معهد حقوق الإنسان: ' 1` تعاون معهد حقوق الإنسان خلال الفترة المشمولة بالتقرير مع الأمم المتحدة في وضع دليل تدريبي شامل عن حقوق الإنسان في إقامة العدل.
    Her delegation hoped that no further draft resolutions on human rights in Myanmar would be presented to the Committee. UN ويأمل وفدها ألا يتم تقديم مشاريع قرارات أخرى عن حقوق الإنسان في ميانمار إلى اللجنة.
    Report of the Secretary-General on human rights in the occupied Syrian Golan UN تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل
    Poster campaigns on human rights in prisons and penal facilities; UN تنظيم حملات دعائية عن حقوق الإنسان في السجون ومرافق الاحتجاز؛
    Although his Government did not deny the existence of the crisis, it rejected the idea that other countries had the right to make pronouncements on human rights in the Syrian Arab Republic, rather than providing assistance. UN ولئن كانت حكومة بلده تعي بوجود أزمة في البلد، فهي ترفض فكرة أن تعطي بلدانٌ أخرى لنفسها الحق في إصدار تصريحات عن حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية بدلا من مد يد المساعدة.
    Report of the Secretary-General on human rights in the administration of justice UN تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل
    Training programmes on human rights in the administration of justice had been conducted for judges and prosecutors, as well as judicial clerks. UN وقد نظمت برامج تدريبية عن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل للقضاة والمدعين العامين والكتبة القضائيين.
    Welcomes the most recent report submitted by the Secretary-General to the General Assembly on human rights in the administration of justice; UN " 1 - ترحب بآخر تقرير قدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة عن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل؛
    In addition to presentations, case studies and role playing, the sessions facilitated an open and sometimes frank debate about human rights in the context of police work, as well as the role of MICIVIH. UN وإضافة إلى العروض والدراسات اﻹفرادية وتقمص اﻷدوار، قامت الدورات بتيسير نقاش مفتوح وأحيانا صريح عن حقوق اﻹنسان في إطار عمل الشرطة والدور الذي تضطلع به البعثة المدنية الدولية في هايتي.
    Expert appointed by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to conduct the survey of human rights in Mexico; UN خبير عيّنته مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لإجراء استقصاء عن حقوق الإنسان في المكسيك؛
    He also welcomes the initiative of the Centre to provide lectures on human rights at the Royal School of Administration at Phnom Penh. UN وهو يرحب أيضا بمبادرة المركز بتقديم محاضرات عن حقوق اﻹنسان في المدرسة الملكية لﻹدارة في بنوم بنه.
    Report of the Secretary-General on the human rights in the occupied Syrian Golan UN تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل
    Ligue des défenseurs des droits de l'homme au Sahara UN رابطة المدافعين عن حقوق الإنسان في الصحراء الغربية
    As mentioned before, the Office of the Human Rights Procurator of Guatemala has filed a motion of unconstitutionality regarding this article. UN وحسب ما أشير غليه آنفا، قدمت هيئة الدفاع عن حقوق الإنسان في غواتيمالا طعنا بعدم دستورية هذه المادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more