I hadn't realized before, but the primer is like your emotions. | Open Subtitles | لم ألاحظ هذا من قبل لكن طلاء الأساس يشبه عواطفك |
Concentrate your emotions, and let it all out at once. | Open Subtitles | ،ركزي على عواطفك ودعي ذلك كله يخرج دفعة واحدة |
Put your emotions away before they get you killed. | Open Subtitles | ضعي عواطفك جانباً قبل أن تتسبب في مقتلك. |
All of you... your body, your face, your... emotion, your laughter, your tears, your climaxing, your happiness, your depressions, your... fears, longings. | Open Subtitles | لجسدك كله, وجهك, و.. عواطفك, ضحكك, دموعك, تلذذكِ, وسعادتك, |
I know it's bothered you for a very long time how closely aligned your emotional state is with your ability. But you've always wanted to transcend it. | Open Subtitles | الرابطة الوثيقة جداً بين عواطفك وقدرتك الألفوية. ودائماً ما أردت التخلص من هذا الأمر. |
You're just so emotionally honest. | Open Subtitles | انت فقط جدا صادق في عواطفك انا اعني، لكن لاتفهمني غلط |
Sometimes you let your emotions get the best of you. | Open Subtitles | أنتَ في بعض الأوقات تدع عواطفك تسيطر عليك |
No. I'm supposed to help you process your emotions so you can deal with them constructively. | Open Subtitles | لا ، من المُفترض بي أن أساعدك لمُعالجة عواطفك |
You're letting your new emotions affect your reasoning. | Open Subtitles | أنت تتركى عواطفك الجديده تؤثر على منطقك. |
You let your emotions get in the way of your reasoning. | Open Subtitles | أنت تركتى عواطفك تسير بك فى طريقك للأنتقام. |
It's the ability to express your emotions in a positive way. | Open Subtitles | إنها القدرة على فرز عواطفك وحسن استعمالها |
But, of course, your emotions always get the better of you. | Open Subtitles | ولكن، بطبيعة الحال، دائماً عواطفك تتغّلب عليك. |
Yeah, because it inhibits mentalization, so it helps you block yourself off from emotions. | Open Subtitles | لأنه يكبت الحالة العقلية لذا يساعدك على تجاهل عواطفك |
When you came to see me six months ago, your emotions were boiling over with hate. | Open Subtitles | عندما جئت لرؤيتي قبل ستة أشهر كانت عواطفك مليئة بالكراهية |
This influences your actions and thoughts more so than your own emotions. | Open Subtitles | تأثيرك بواسطة أفعالك و أفكارك أكثر من عواطفك |
Because you are chasing Jang Tae San with your emotions in tow. | Open Subtitles | لأنك تطارد جانج تاى سان مسحوبا خلف عواطفك |
It seems you've learned to control the beast inside you, to control your emotions. | Open Subtitles | يَبدو أنّك تعلّمت السيطرة على الوحش الّذي بداخلك، السيطرة على عواطفك. |
I remember what it was like to first share someone's every thought and emotion. | Open Subtitles | أتذكر ما كانت عليه أول مشاركة مع شخص ما لكل أفكارك و عواطفك |
You know, you make things personal, you get emotional. | Open Subtitles | تعلم، عندما تجعل الأمور شخصية هكذا فإنك تنساق وراء عواطفك |
Putting my psychiatrist hat on, that must be emotionally rather difficult for you. | Open Subtitles | باعتماري قبعة الطبيبة النفسية لابدّ أنّ ذلك صعبٌ جدًا على عواطفك |
If you forget your passion while you're fencing, you'd improve more rapidly. | Open Subtitles | لو تناسيت عواطفك بينما أن تبارز فستتحسن بسرعة أكبر |
If you don't deal with your repressed feelings, there will be severe consequences to your health and your job. | Open Subtitles | اذا لما تتعاملى مع عواطفك المكبوته ستكون هناك عواقب وخيمة لصحتك و وظيفتك |
And while I am aware that a jailhouse romance is discouraged... sometimes... [sighs] you just can't fight your passions. | Open Subtitles | ورغم أنني أعلم أن قصص الحب التي تحدث داخل السجن أمر غير محبذ. و لكن أحياناً... لا يمكنك أن تقاوم عواطفك. |
The life cycle of your affections... A man you love who speaks the truth shunted aside in favor of the next who will tell you whatever you want to hear. | Open Subtitles | دورة حياة عواطفك رجل تحبينه يقول الحقيقة |