Target date: full implementation is dependent on external factors | UN | التاريخ المستهدف: يتوقف التنفيذ الكامل على عوامل خارجية |
Target date: full implementation is dependent on external factors | UN | التاريخ المستهدف: يتوقف التنفيذ الكامل على عوامل خارجية |
Target date: full implementation is dependent on external factors | UN | التاريخ المستهدف: يعتمد التنفيذ الكامل على عوامل خارجية |
The existence of externalities and failed markets was well established. | UN | أما وجود عوامل خارجية وأسواق فاشلة فهو أمر ثابت. |
Target date: Full implementation is dependent on external factors | UN | التاريخ المستهدف: يتوقف التنفيذ الكامل على عوامل خارجية |
Target date: Full implementation is dependent on external factors | UN | التاريخ المستهدف: يتوقف التنفيذ الكامل على عوامل خارجية |
Some contend that this is due to external factors and that the Conference is a victim of circumstances. | UN | والبعض يسوق حججاً مفادها أن هذا سببه عوامل خارجية وأن المؤتمر ضحية الظروف. |
12. Several external factors affected the implementation by UNSOA of its mandate during the performance reporting period. | UN | 12 - وأثرت عدة عوامل خارجية في تنفيذ البعثة لولايتها أثناء الفترة المشمولة بتقرير الأداء. |
Whether a people is able to lift itself from the depths of poverty depends more on internal than external factors. | UN | سواء كان بوسع شعب انتشال نفسه من أعماق الفقر أم لا، فإن ذلك يتوقف كثيرا على عوامل داخلية أكثر من عوامل خارجية. |
Pending the appointment of a new Ombudsman and owing to external factors, the output target could not be met fully | UN | لم يتحقق الناتج المستهدف بأكمله بسبب عدم تعيين أمين جديد للمظالم وبسبب عوامل خارجية |
Other recommendations were dependent on external factors. | UN | وهناك توصيات أخرى تتوقف على عوامل خارجية. |
As a matter of fact, the deformation of the screw provides core testimony to the fact that the Cheonan was sunk without external factors. | UN | والواقع أن التواء البراغي يمثل شهادة أساسية بأن الطراد تشيونان لم يغرق نتيجة عوامل خارجية. |
Even in such cases, their impact depended to a much larger extent on external factors. | UN | وحتى في هذه الحالات، يتوقف أثر الأنشطة بشكل أكبر على عوامل خارجية. |
Target date: dependent on external factors | UN | التاريخ المستهدف: يتوقف على عوامل خارجية |
The framework also identifies external factors that may affect the achievement of the expected accomplishments. | UN | ويحدد الإطار أيضا عوامل خارجية قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة. |
Therefore, the non-ratification of a treaty or convention by a country should not reflect on the Department's own performance but was sometimes due to external factors. | UN | ولذلك فإن عدم التصديق على معاهدة أو اتفاقية ما من قِبَل بلد ما لا يعود بالضرورة إلى مستوى أداء الإدارة، وهو أحيانا نتيجة عوامل خارجية. |
It may also be insufficient to generate externalities that will boost the development process. | UN | وقد لا يكفي أيضا استحداث عوامل خارجية لتعزيز عملية التنمية. |
Sierra Leoneans should not be robbed of their peace dividends just because of externalities that were forced upon the country. | UN | وأضاف أنه لا ينبغي أن تُحرم سيراليون من فوائد السلام بسبب عوامل خارجية فُرضت على ذلك البلد. |
There are exogenous factors blocking the development of the continent. | UN | وثمة عوامل خارجية تمثل عوائق تحول دون تطور القارة. |
He realized that the violations of the human rights of the people of Afghanistan were caused by extraneous factors. | UN | وأدرك أن انتهاكات حقوق اﻹنسان لشعب أفغانستان ناجمة عن عوامل خارجية. |
Growth in LDCs is largely externally induced and has failed to trickle down to make a dent in poverty reduction. | UN | فالنمو في أقل البلدان نمواً ناتج بصفة عامة عن عوامل خارجية ولم تمتد آثاره بحيث تُحدث فرقا في الحد من الفقر. |
:: External factor: fluctuation in the exchange rate between the United States dollar and the euro | UN | :: عوامل خارجية: تقلبات أسعار الصرف بين دولار الولايات المتحدة واليورو |
It was also pointed out that often coherence depends on outside factors such as the procedure to appoint mandate-holders and the resources available to them. | UN | كما أُشير إلى أن الاتساق غالباً ما يعتمد على عوامل خارجية مثل إجراءات تعيين المكلفين بولايات والموارد التي تُتاح لهم. |
Pneumoconiosis and other pulmonary diseases caused by external agents | UN | تغبﱡــر الرئــة واﻷمـراض الرئوية اﻷخرى التي تسببها عوامل خارجية |
145. Regarding adolescent health, the Committee is concerned at the high mortality rate among male adolescents, due to external causes and accidents. | UN | ٥٤١- وفيما يتعلق بصحة المراهقين، تشعر اللجنة بالقلق إزاء ارتفاع معدل الوفيات بين المراهقين الذكور بسبب عوامل خارجية وبسبب الحوادث. |