"عينيك مفتوحتين" - Translation from Arabic to English

    • your eyes open
        
    • your eyes peeled
        
    • both eyes open
        
    • eyes open or
        
    You've gotta be smart. You gotta keep your eyes open. Open Subtitles عليك ان تكون ذكياً عليك ان تجعل عينيك مفتوحتين
    When you're talking to lawyers from the city, keep your eyes open and stay sharp. Open Subtitles عنما تتحدث مع محاميين من المدينة، إبقي عينيك مفتوحتين وكن حذِر
    Keep your eyes open, sir. Don't stop for nothing or nobody. Open Subtitles ابق عينيك مفتوحتين ولا تتوقف لأجل شخص أو شيء.
    Great, so keep your eyes peeled. Tell us if you see anything, okay? Open Subtitles رائع، ابقي عينيك مفتوحتين إذًا وأخبرنا إن أبصرت شيئًا، اتفقنا؟
    Point the gun as though it were an extension of your arm... and keep both eyes open. Open Subtitles صوب البندقية كأنها امتداد لذراعك. وابق عينيك مفتوحتين.
    But I need you to try and keep your eyes open. Open Subtitles لكنني اريد منك ان تحاول أن تبقي عينيك مفتوحتين
    Have a nice evening. Keep your eyes open. Open Subtitles أتمنى لك أمسية سعيدة أبقي عينيك مفتوحتين سيدتي
    Dude, the rule is no moaning and keep your eyes open at all times. Open Subtitles يا صاح، اتفقنا على عدم التأوه و اترك عينيك مفتوحتين طول الوقت
    How many times have I told you, keep your eyes open or they... or they get cut out. Open Subtitles كم مرة علي ان اخبرك حافظ على عينيك مفتوحتين .. والا والا سوف تقتلعان
    Keep your eyes open, your chances of catching it increase by a factor often. Open Subtitles ابق عينيك مفتوحتين و ستزداد فرصتك للإمساك بها عشر درجات
    Keep your eyes open, keep your eyes open! Open Subtitles ! ابقي عينيك مفتوحتين! ابقي عينيك مفتوحتين
    I want you to keep your eyes open, okay? Open Subtitles أريدك ان تبقي عينيك مفتوحتين اتفقنا؟
    Keep your eyes open. You may learn a lot. Open Subtitles ابقى عينيك مفتوحتين سوف تتعلمين الكثير
    Keep your eyes open for the psychology department. Open Subtitles أبق عينيك مفتوحتين لنجد قسم علم النفس
    Keep your eyes open. No problem. Open Subtitles ايدى, ابق حادا ,حافظ على عينيك مفتوحتين
    Keep your eyes open. Don't miss a thing. Open Subtitles ابقي عينيك مفتوحتين ولا تفوتي شيئا
    I know you won't. Just keep your eyes open. Open Subtitles . أعلم ذلك ابقِ عينيك مفتوحتين
    Keep your eyes open. Open Subtitles ربما لا تكون كذلك ابقي عينيك مفتوحتين
    You keep your eyes peeled and your pencil sharp... because you're gonna learn how a serious businessman operates. Open Subtitles أتركي عينيك مفتوحتين و قلمّك حاد، لأنّك ستتعلّمين كيف يدير رجال الأعمال أعمالهم.
    Keep your eyes peeled, stick close to me. Open Subtitles ابق عينيك مفتوحتين ، وابق قريباً مني
    Keep both eyes open. Open Subtitles أبق عينيك مفتوحتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more