Gently opening your eyes, bringing that sense of peace and oneness... to everything that you see today. | Open Subtitles | ،و افتحوا عيونكم بلطف لتحقيق شعور السلام و الإتحاد .الى كل شيء ، ترونه اليوم |
Your eyes and our own will contemplate the opening of the flowers of democracy. | UN | إن عيونكم وعيوننا تتأمل تفتح زهور الديمقراطية. |
Brody, Lasalle, you got eyes on the shooter? | Open Subtitles | برودي، لاسال، ابقوا عيونكم على مطلق النار؟ |
We have no photo, no real name, so keep your eyes open. | Open Subtitles | ليس لدينا صورة .. و لا الأسم الحقيقي لذا أبقوا عيونكم مفتوحة |
And at least if you're here, you can keep an eye out on each other. | Open Subtitles | على الأقل لو بقيتم هُنا تستطيعون إبقاء عيونكم على بعضكم البعض |
Give me some eyeballs on the street. Where's my picture, please? | Open Subtitles | أبقوا عيونكم على الشارع - أين الصورة لو سمحتم ؟ |
Your eyes will rest upon that animal other people only know as a legend. | Open Subtitles | عيونكم سوف تبقى على ذلك الحيوان اللذين يراه الناس الآخرون كأسطورة |
I see it in your eyes. | Open Subtitles | سيفعل شيئًا ليلهب حماستهم للعمل أرى هذا في عيونكم |
Hey, guys, if you cover your eyes, it sounds like we're at the beach. | Open Subtitles | يا شباب إذا غطيتم عيونكم سيبدو الصوت كما لو إننا علي الشاطئ |
eyes on the rooftop! Keep your eyes up there! | Open Subtitles | راقبوا الأسطُح, ركّزوا عيونكم هناك في الأعلى |
Something that these two have had since they first laid eyes on each other 40 years ago. | Open Subtitles | شيء مثل الذي حظيتم به منذ أن وقعت عيونكم على بعضها البعض منذ أربعين عاماً خلت |
Let's start by praying to the Lord, our God above. Please, let us close our eyes. | Open Subtitles | لنفعل هذا , لنبدأ بتمجيد اسم الله رجاءً أغلقوا عيونكم |
Take your helmets off. He needs to see right into your eyes. | Open Subtitles | أزيلوا خوَذكم يحتاج للرؤية جيداً في عيونكم |
You just keep your eyes open and keep your wits about you. | Open Subtitles | ابقوا فقط عيونكم مفتوحة و أبقوا عقولكم متيقظة |
Come on in. That's right. Come in, feast your eyes. | Open Subtitles | تفضلوا، هذا صحيح، أدخلو و أشبعوا عيونكم أنهم يحددون قيمتنا بوضع البازلاء على أوجهنا |
Let's go. eyes up here. Turn that contraption off. | Open Subtitles | إنتبهوا ، عيونكم مركزه إلي أطفئوا هذه الآله ، هيّا |
Just open your eyes with your fingers, guys. It's really nice. | Open Subtitles | فقط إفتحوا عيونكم بأصابعكم ، شباب ستشعرون بإرتياح |
The more sensitive chicks in the room may want to avert their eyes. | Open Subtitles | أنتم حسّاسين أيها الكتاكيت أغلقوا عيونكم |
With your fancy hats and your eyes full of wisdom. | Open Subtitles | بقبعاتِكم المُبهرجة و عيونكم المليئة بالحكمة |
In your shadow. In the corner of your eye. I will be your secret shame. | Open Subtitles | من وراء ظلالكم, وعلى مرمى عيونكم وسأكون بمثابة العار الذي سيلحق بكم في السرّ |
Still, I would like all of you to keep a very close eye on me, and the first sign of any suspicious behavior, do not hesitate with that kill switch. | Open Subtitles | مازلت, أريدكم كلكم أن تبقوا عيونكم مفتوحة علي وأل اشارة لأي تصرف مشبوه لا تتردو في تشغيل أكواد الإيقاف |
It's time to turn your imaginations off and your eyeballs on for the sensual gyrations of Joy Turner ! | Open Subtitles | حان وقت اطفاء مخيلاتكم وفتح عيونكم استديروا الآن من أجل جوي تورنر |