"عيونَكَ" - Translation from Arabic to English

    • your eyes
        
    You better lift your eyes outta this book, Jefe. Open Subtitles يُفضل بك أن تَرْفعُ عيونَكَ عن هذا الكتابِ
    And I can see myself through your eyes. Open Subtitles وأنا يُمْكِنُ أَنْ أُساعدَ نفسي عيونَكَ.
    Well, you keep your eyes on those kids. Open Subtitles حَسناً، تَبقي عيونَكَ على أولئك الأطفالِ.
    You can shut your eyes have sex with your wife and pretend it all feels right. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُغلقَ عيونَكَ مارسْ الجنس مَع زوجتِكَ ويَزْعمُه كُلّ يَبْدو صحيحاً.
    Papa, I can read your eyes. Open Subtitles الأبّ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقْرأَ عيونَكَ.
    It'll look like your eyes are watering'cause you're sad. Open Subtitles هو سَيَبْدو مثل عيونَكَ تَسْقي ' يَجْعلُك حزين.
    Just hit the board as hard as you can and shut your eyes. Open Subtitles فقط ضَربَ اللوحةَ كصعبة كما أنت يُمْكِنُ أَنْ وتُغلقَ عيونَكَ.
    All right, now, remember, keep your eyes open and pedal quickly. Open Subtitles حَسَناً، الآن، يَتذكّرُ، أبقِ عيونَكَ تَفْتحُ ودواسة بسرعة.
    I could scratch your eyes out and not one person here would find it strange. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَخْدشَ عيونَكَ خارج ولَيسَ شخصاً واحد هنا يَجِدُه غريب.
    Dry your eyes baby, the lovin's on its way! Open Subtitles جفّفْ عيونَكَ تُعاملُ باهتمام كبيرها، lovin على طريقِه!
    When I know your soul, I'll paint your eyes. Open Subtitles عندما أَعْرفُ روحَكَ، أنا سَأَلون عيونَكَ
    You can close your eyes for 2 weeks, all I care. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَغْلقَ عيونَكَ لإسبوعين، كُلّ أَهتمُّ.
    And if even that doesn't give you any answers... close your eyes and think ofyour parents. Open Subtitles وإذا لم يعطك قلبك الجواب إغلقْ عيونَكَ و فكّرْ بأبويك
    No matter what you hear and no matter what happens don't open your eyes Open Subtitles مهما تَسْمعُ ومهما يَحْدثُ لا تَفْتحْ عيونَكَ
    Close your eyes. No way, I'm not seven. Open Subtitles إغلقْ عيونَكَ. مستحيلَ، لَستُ في السابعة.
    What are you doing, Debraj? You've just had your eyes operated. Open Subtitles ما الذي تَفعْلُة , دبراجي سوف تؤذي عيونَكَ.
    Not unless you keep your eyes on the road, sugar pie. Open Subtitles لا مالم تَبقي عيونَكَ على الطريقِ،أيها الغبي
    Open your eyes and your heart before it is too late. Open Subtitles إفتحْ عيونَكَ وقلبَكَ قَبْلَ فوات الأوآن.
    (radio) Is acne ruining your life? Do you close your eyes when you look in the mirror? Open Subtitles اتَغْلقُ عيونَكَ عندما تنظرْ في المرآةِ؟
    Keep your eyes on the far end of the runway. Open Subtitles أبقِ عيونَكَ على النهايةِ البعيدةِ للمدرجِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more