"عِندَ الفَجرِ" - Translation from Arabic to English

    • at dawn
        
    The sunrise at dawn and the starry sky at night! Open Subtitles شروق الشمس عِندَ الفَجرِ والسماء المليئة بالنجوم في الليل
    Your sign says that you're here at dawn every day. Open Subtitles إشارتكَ تَقُولُ بأنّك هنا عِندَ الفَجرِ كُلّ يوم.
    I mean that tomorrow morning at dawn I'll be leaving. Open Subtitles أَعْني، صباح الغد عِندَ الفَجرِ أنا سَأَتْركُ.
    And according to the law, he will be executed at dawn. Open Subtitles وطبقاً للقانونِ، هو سَيُنفّذُ عِندَ الفَجرِ.
    And according to the law, he will be executed at dawn. Open Subtitles وطبقاً للقانونِ، هو سَيُنفّذُ عِندَ الفَجرِ.
    To commemorate your arrival, I propose a reverent ceremony at dawn. Open Subtitles لإحْياء وصولِكَم , أَقترحُ مراسم موقّرة عِندَ الفَجرِ.
    We should come back at dawn. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَرْجعَ عِندَ الفَجرِ.
    Up at dawn for you and into a speedboat. Open Subtitles فوق عِندَ الفَجرِ لَك وإلى قارب سريع.
    I'll pick you up at dawn. Open Subtitles سأمر عليك عِندَ الفَجرِ
    Ramses will be executed at dawn. Open Subtitles Ramses سَيَكُونُ نفّذَ عِندَ الفَجرِ.
    You leave at dawn. Open Subtitles تَتْركُ عِندَ الفَجرِ.
    - Okay, I'll pick you up at dawn. Open Subtitles - اوكي، و سَأَلتقطُك عِندَ الفَجرِ.
    Yes, and always at dawn! Open Subtitles نعم، ودائماً عِندَ الفَجرِ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more