They have guardians with powers that walk among them. | Open Subtitles | عِنْدَهُمْ أولياءُ الأمور مَع السلطات التي تَمْشي بينهم. |
Just wondered if They have any idea who did it. | Open Subtitles | فقط تَسائلَ إذا عِنْدَهُمْ أيّ فكرة التي عَمِلتْ هي. |
They have none of the traditional support facilities or resources. | Open Subtitles | عِنْدَهُمْ لا أحد من التقليديِ وسائل دعمِ أَو مصادر. |
They're all scuffed up, and they've got little creases in them. | Open Subtitles | هم جميعاً مُجَرجَرون فوق، و هم عِنْدَهُمْ طوياتُ صَغيرةُ فيهم. |
They've certainly got work ethic and dedication from their dad. | Open Subtitles | عِنْدَهُمْ بالتأكيد حَصلَ على خلقِ العملِ وتكريس مِنْ أَبِّهم. |
They have one job and they can't do that right. | Open Subtitles | عِنْدَهُمْ شغل واحد وهم لا يَستطيعونَ عمل ذلك. جين. |
They have restrictions on how many times you can call in. | Open Subtitles | عِنْدَهُمْ القيودُ على كَمْ مرّة أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتّصلَ في. |
And They have the cutest little four-poster beds in each room. | Open Subtitles | وهم عِنْدَهُمْ اللطفاءُ قليلاً أسِرّة ملصقِ أربعة في كُلّ غرفة. |
They have her hopped up on all kinds of heavy-duty tranquilizers. | Open Subtitles | عِنْدَهُمْ قَافِزونها فوق على كُلّ أنواع المسكّناتِ العالية التحمّلِ. |
In the ladies' restroom, They have some sort of an Internet toilet. | Open Subtitles | في غرفةِ استراحة السيداتَ، عِنْدَهُمْ نوع من مرحاض الإنترنتِ. |
They say They have three more just like the one I saw. | Open Subtitles | يَقُولونَ بأنّهم عِنْدَهُمْ ثلاثة أكثرُ مثل الواحد رَأيتُ. |
You tell them They have one more hour to get me this file, or I press this trigger and we all die. | Open Subtitles | تُخبرُهم عِنْدَهُمْ ساعة أكثرة للحُصُول عليي هذا الملفِ، أَو أنا أَضْغطُ هذا الزنادِ وكلنا نَمُوتُ. |
They know we're missing, and They have tracking dragons. | Open Subtitles | يَعْرفونَ بأنّنا مفقودون، وهم عِنْدَهُمْ تتبع التنيناتِ. |
They have got our grains rejected in all the markets. | Open Subtitles | هم عِنْدَهُمْ حبوبُنا رَفضتْ في كُلّ الأسواقِ. |
Well, HG got there later, but I bet They have closed-circuit cameras. | Open Subtitles | حَسناً، وَصلَ إتش جي إلى هناك لاحقاً، لَكنِّي رَاهنتُ بأنّهم عِنْدَهُمْ آلات تصوير الدائرة المغلقة. |
You know, women in this country, they've got no modesty. | Open Subtitles | تَعْرفُ، نِساء في هذه البلادِ، هم عِنْدَهُمْ لا تواضعَ. |
Anything they've got, even a broom closet'd be fine. | Open Subtitles | أيّ شئ عِنْدَهُمْ حتى مكنسة سرية يَكُونُ حسنا |
I've got untested producers and they've got the jitters. | Open Subtitles | أنا عِنْدي منتجونُ لم يختبرُ وهم عِنْدَهُمْ الخوفُ. |
When a horseman passes, soldiers have a rule | Open Subtitles | عندما الخيال يَعْبرُ، الجنود عِنْدَهُمْ قاعدة |
They don't have enough blood to be of interest. | Open Subtitles | هم ما عِنْدَهُمْ بما فيه الكفاية دمُّ إهتماماً. |