"عِنْدَي" - Translation from Arabic to English

    • have
        
    • I
        
    Just doing some adjustments. I don't have any more weapons Open Subtitles .فقط أَعْملُ بَعْض التعديلاتِ ما عِنْدَي المزيد من الأسلحة
    I have strong feeling the guy who conned you Open Subtitles انا عِنْدَي شعور قويُ انه الرجل الذي خَدعَك
    If you have a map I have the original documents for this property. Open Subtitles اذا كان عِنْدَكَ الخريطة انا عِنْدَي الوثائق الأصلية لهذه الملكيةِ.
    I have a lot to achieve, a lot to earn. Open Subtitles انا عِنْدَي الكثير لإنْجاز، الكثير للكَسْبه.
    I do a tremendous amount of teamwork, and I always have a plan. Come on. Open Subtitles أنا أعْمَلُ كميةَ كبيرةَ من فريق العملِ ِ , وأنا دائما عِنْدَي خطةُ.
    I was afraid I'd have to lug those to the hotel. Open Subtitles أنا كُنْتُ خائفةَ أنة لايكون عِنْدَي من يَسْحبَ ذلك إِلى الفندقِ.
    I have a sinking feeling these dudes aren't brainwashed cult members. Open Subtitles أنا عِنْدَي غَارِقُ حنونُ هذا ميدان متأنق لغَسلَ دماغ أعضاءَ الطائفةَ.
    I don't know, but I have a pretty good idea which one. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ، لكن عِنْدَي فكرة جيّدة لا مثيل لها
    I have an emergency call on line five from Mr Hamm. Open Subtitles عِنْدَي مكالمة طارئُة على خَطِّ خمسة مِنْ السّيدِ هام.
    To be honest, I've never been so scared, but at least I have a husband. Open Subtitles لِكي اكُونَ صادقَة، لم اخف هكذا من قبل، لكن على الأقل عِنْدَي زوج.
    I doubt I'll have one in the junk drawer. Open Subtitles أعتقد بأنني عِنْدَي واحد في صفيحة الزبالةَ.
    I have state-of-the-art American surveillance equipment. Open Subtitles انا عِنْدَي أحدث أجهزة المراقبةِ الأمريكيةِ.
    I didn't have the balls to go inside or to fight him. Open Subtitles انا لمَ عِنْدَي الكراتُ للذِهاب داخل أَو لمُحَارَبَته.
    I don't have three dollars, much less 3,000. Open Subtitles ما عِنْدَي ثلاثة دولاراتِ،وليس 3,000 أ.
    That's why I have this in my house. Open Subtitles لماذا أنا عِنْدَي هذا في بيتى.
    I have some very important news for you. Open Subtitles عِنْدَي بَعْض الأخبارِ المهمةِ جداً لَك
    At least I'd have a roof over my head. Open Subtitles على الأقل سَيكون عِنْدَي سقف فوق رأسي
    I have a right! I am an American citizen! Open Subtitles انا عِنْدَي حقوق أنا مواطنُ أمريكيُ
    - I have an urge to break him in half. - Why fight it? Open Subtitles -اني عِنْدَي حافزُ لكَسْره نصفين لماذا يُحاربُه؟
    With you I have reason to be. Open Subtitles مَعك عِنْدَي السببُ لِكي اكُونَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more