"غادرتُ" - Translation from Arabic to English

    • I left
        
    • left the
        
    • I leave
        
    • left for
        
    • left here
        
    It was around 7:00 a.m. when I left the room. Open Subtitles كان ذلك في حوالي السابعة صباحاً. عندما غادرتُ الغرفة.
    It wasn't here when I left. She's one of our models. Open Subtitles . لم تكن موجودة هنا عندما غادرتُ إنها إحدى عارضاتنا
    She was still here at her office at 7:00 when I left. Open Subtitles كانت لا تزال هنا في مكتبها في الـ 7 عندما غادرتُ
    Are you going to be all right if I leave and try to see your mother? Open Subtitles أستكونين على مايرام ؟ لو غادرتُ و حاولتُ رؤية والدتكِ ؟
    We had a drink that day, and when I left the table, he was gone. Open Subtitles لقد حظينا بشرابٍ تلك الليلة، وعندما غادرتُ الطاولة، اختفى.
    Forget everything you're not supposed to know. We partied, we slept together, then I left. Open Subtitles انسَ كلّ شيء لا يُفترض أن تعلمه، احتفلنا، وتطارحنا الغرام، ثم غادرتُ.
    I left the party early and walked back to the honeymoon suite. Open Subtitles غادرتُ الحفلة مُبكّراً ورجعتُ إلى جناح شهر العسل.
    When I left with you, many of us hadn't grown up yet. Open Subtitles عندما غادرتُ معك، لم نكبر كثيراً اِلى الآن.
    Hey, are you upset that I left you while you were sleeping? Open Subtitles هل أنتَ منزعجٌ لكوني غادرتُ حينما كنتَ نائماً
    I don't know anything about it, but I left the office around 4:30 to go help set up. Open Subtitles لا أعرف شيئاً حيال ذلك، لكنّي غادرتُ المكتب حوالي الساعة الـ4: 30 لتجهيز المكان.
    A few months after I left the farm, I, uh, I went back for a visit, and that's when I saw it. Open Subtitles عُدتُ للزيارة بعدما غادرتُ المزرعة بأشهرٍ قليلة، وعندها رأيتُ ذلك.
    When I left to get ready for my performance, she was supposed to stay and get the crowd pumped. Open Subtitles عندما غادرتُ للإستعداد لغنائي، كان من المفترض أن تبقى وتُمتّع الحشد.
    I could believe I left it a better place. Open Subtitles فآمنتُ بأنّي حين غادرتُ تركتُ المكان وهو أفضل حالًا.
    I figured you spilled your guilty little guts to him when I left last night. Open Subtitles علمتُ أنّكِ بحت له بذنبكِ بعدما غادرتُ ليلة أمس
    That's why I left the MWR, because his behavior was scaring me. Open Subtitles نعم، ولهذا غادرتُ مركز الترفيه لأن سلوكه أخافني
    You were sound asleep when I left the barn. Open Subtitles لقد كنتِ تبدين نائمه عندما غادرتُ الحظيره
    If I leave now, I can still make it. Open Subtitles لو غادرتُ الآن، فلربّما ما زال بوسعي النجاح في الوصول.
    I left for my conference the next morning. Open Subtitles غادرتُ لحضور مؤتمر في صباح اليوم التالي.
    I left here two times in the past three months. What are you doing? Open Subtitles غادرتُ هذا المكان مرّتين خلال الثلاثة أشهر الماضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more