"غارديان" - Arabic English dictionary

    "غارديان" - Translation from Arabic to English

    • Guardian
        
    Following that incident, his contract with The Guardian newspaper was also terminated. UN وعقب هذا الحادث، فُسخ عقده مع صحيفة ذي غارديان.
    It's in the Manchester Guardian too, and things are going ill for it. Open Subtitles في مانشستر غارديان أيضاً و أموره تسير على نحو سئ
    Guardian, could a super clone exist without you knowing? Open Subtitles لكن أول الأشياء الأول غارديان , هل يمكن نسخة خارقة توجد بدون معرفتك ؟
    - Tell me, Guardian, what part of no interruptions did you Open Subtitles أخبرني يا (غارديان)، أيّ جزء من "لا تقاطعني" لم تفهمه؟
    Reporting in The Guardian on 16 March 1994, a journalist said that the ruthless control apparatus built up by Indonesia since 1975 was still operating, and that there was a climate of terror, threats and war. UN وقد قال صحفي في مقالة له في " ذي غارديان " يوم ١٦ آذار/مارس ١٩٩٤ ان النظام الحاكم المسيطر العنيف الذي بنته اندونيسيا منذ عام ١٩٧٥ لا يزال يعمل، وأنه لا يزال هناك جو من اﻹرهاب والتهديد والحرب.
    As well as to old journalist friends of Siobhan at The Guardian. Open Subtitles وكذلك إلى صديق صحفي قديم لـ(شوفان) في (ذا غارديان)
    Something worth stealing The Hague Guardian for. Open Subtitles شيء يستحقّ أن تسرق من أجله صحيفة (ذي هاغ غارديان)
    The only thing he took was a copy of The Hague Guardian. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سرقه كان نسخة من (ذي هاغ غارديان)
    When ruin and disaster overwhelm a man of my importance... it's reported in Manchester Guardian... for the whole country to read. Open Subtitles عندما يعم الدمار والخراب حياة شخص مهم بمركزي سيصل الخبر لجريدة (مانشستر غارديان) لتقرأه الأمة بأسرها
    Tell me, Guardian, what part of no interruptions did you not understand? Open Subtitles أخبرني يا (غارديان)، أيّ جزء من "لا تقاطعني" لم تفهمه؟
    Might I recommend Guardian leave his G-Gnome behind? Open Subtitles أنا أوصي بـ(غارديان) أن يترك (جي - جينوم) خلفه؟
    Can the Light afford to leave Guardian in charge without the G-Gnomes? Open Subtitles أبإمكان (الضوء) ترك المسؤولية لـ(غارديان) بدون (جي - جينومس)؟
    Guardian Canada one. Unsecured. Open Subtitles {\pos(192,230)} " غارديان (كندا) 1 " الخط غير مُؤمن
    - Can the light afford to leave Guardian in charge Without the g-gnomes? Open Subtitles أبإمكان (الضوء) ترك المسؤولية لـ(غارديان) بدون (جي
    Here's the main fleet forces, Commander Lu Guardian. Open Subtitles هنا قوات الاسطول الرئيسية (القائد (لو غارديان
    21. The Summit drew strong and widespread media interest and triggered headlines in major outlets across the globe, including The New York Times, The Washington Post, The Guardian, the Financial Times, the BBC, Le Monde and all major wire services. UN 21 - حظي مؤتمر القمة باهتمام قوي وواسع المدى من جانب وسائط الإعلام واستحوذ على عناوين رئيسية في المنافذ الإعلامية الكبرى حول العالم، بما في ذلك صحف ' نيويورك تايمز` و ' واشنطن بوست` و ' غارديان` و ' فاينانشال تايمز` وهيئة البث البريطانية ' بي بي سي` و ' ليه موند` وجميع وكالات الأنباء الرئيسية.
    Take a squad. - Might I recommend Guardian leave his g-gnome behind? Open Subtitles أنا أوصي بـ(غارديان) أن يترك (جي
    It's The Hague Guardian. Open Subtitles إنها جريدة "ذي هاغ غارديان"
    Since when do you read The Hague Guardian? Open Subtitles منذ متى تقرأ (ذي هاغ غارديان
    Guardian 3, we located your Russian sub. Open Subtitles غارديان 3)، حددنا مكان الغواصة الروسية)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more