| You're gonna go through back issues of the Montreal Gazette to find any increased citations regarding Quebecois secession. | Open Subtitles | ستقرأيـن الأعداد السابقـة لمونتريال غازيت لإيجــاد الإستشهادات التي تخـص إنعزال وإنسحاب كيبيك |
| From Smyrna Gazette to the Boston World. | Open Subtitles | بيعت من سيمرنا غازيت الى عالم بوسطن |
| I thought I might sell this to the Gazette. | Open Subtitles | فكّرت في بيع هذه اللوحة لجريدة الـ"غازيت". |
| Tomorrow, the Gazette de France will report on funeral preparations with all consideration of a royal passing. | Open Subtitles | غداً, ستنشر جريدة "غازيت دو فرانس" ترتيبات الجنازة مع وضع وفاة أحد أفراد العائلة المالكة بعين الإعتبار |
| The Gazette will report it. | Open Subtitles | علينا التأكد من نشر هذا الخبر في "ذا غازيت" |
| 3 The Royal Gazette, 20 February 1999. | UN | )٣( صحيفة رويال غازيت " The Royal Gazette " ، ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٩. |
| As long as it's not in the "Royal Gazette." | Open Subtitles | "لطالما ان لا ينشر في "رويال غازيت |
| I see in the Gazette you now have a ship. | Open Subtitles | رأيت في جريدة (غازيت) أنك تمتلك سفينة الآن |
| My name is Anne Sherman. I'm calling from the Bristol Gazette. | Open Subtitles | اسمي (آن شيرمان) أتصل نيابة عن صحيفة (بريستل غازيت) |
| I'm calling from the Bristol Gazette. I'd like to talk to you about Harriet Lauler. | Open Subtitles | أتصل من صحيفة (بريستل غازيت) أريد التحدث إليك عن (هارييت لولر) |
| Officer, I'm with the Melbourne Gazette. Can I get in and get a couple shots? | Open Subtitles | (أيها الشرطي، إنني من صحيفة (ملبورن غازيت أيمكنني التقاط بعض الصور؟ |
| " Noting with concern the report in the Royal Gazette of 23 November 1995 that approximately 19 per cent of Bermuda's households live in a state of poverty and continue to receive some form of assistance from the Government, | UN | " وإذ تحيط علما مع القلق بالتقرير الــذي ورد فـي صحيفة " رويال غازيت " الصادرة في ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ ومفاده أن حوالي ١٩ في المائة من اﻷسر المعيشية في برمودا تعيش في حالة من الفقر وأنها ما زالت تتلقى شكلا من أشكال المساعدة من الحكومة، |
| 47. According to The Economist, Bermuda ranks sixth in the world for the incidence of AIDS (The Royal Gazette, 7 November 2001). | UN | 47 - ونشرت مجلة " ذي إيكونومست " أن برمودا تحتل المرتبة السادسة في العالم من حيث نسبة الإصابة بمتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) ( " ذا رويال غازيت " ، 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001). |
| Gazette Extraordinary No 1619/24 of 18 Sept., 2009 was issued under the Protection of the Rights of Persons with disabilities Act (No28/1996) on access to public buildings and spaces to be provided in a time-bound manner. | UN | صدر العدد رقم 1619/24 من إكستراووردينري غازيت (Gazette Extraordinary) في 18 أيلول/سبتمبر 2009 بموجب قانون حماية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة (No28/1996) بشأن توفير الوصول إلى المباني والأماكن العامة في إطار زمني محدد. |
| It's from the Williamsburg Gazette. | Open Subtitles | إنه من طرف (ويليامزبيرغ غازيت) |
| It's from the Williamsburg Gazette. | Open Subtitles | إنه من طرف (ويليامزبيرغ غازيت) |
| I work for the Bristol Gazette. I'm a writer. | Open Subtitles | أعمل في (بريستل غازيت)، أنا كاتبة |
| Took a job at the Odayna Gazette. | Open Subtitles | قبلَت بعمل في صحيفة (أوداينا غازيت) |
| Colbert, you ensure that tomorrow's Gazette carries the story that Her Highness is travelling to Vichy to recover from a minor illness. | Open Subtitles | (كولبير) تأكد أن صحيفة "غازيت" غداً... تكتب تقريراً عن سفر جلالتها إلى "فيشي" لتتعافى من مرضٍ بسيط |
| I'm a reporter for the Lafitte Gazette. | Open Subtitles | أنا مراسلة من صحيفة (لافيت غازيت). |