"غاضباً مني" - Translation from Arabic to English

    • mad at me
        
    • angry with me
        
    • angry at me
        
    • pissed at me
        
    • upset with me
        
    So, does this mean you aren't mad at me anymore? Open Subtitles هل يعني هذا أنك لست غاضباً مني بعد الآن؟
    Hey, I know I said I'd help tonight, but would you be really mad at me if Open Subtitles مرحباً، اعلم انني قلتُ انني سأساعد الليلة لكن هل ستكونَ غاضباً مني إذا تركتُ الوليمة؟
    Malcolm, please, if you're mad at me because I took your job... Open Subtitles مالكوم, أرجوك, أذا كنت غاضباً مني لأني أخذت وظيفتك
    You're still angry with me for killing her, aren't you? Open Subtitles لازلت غاضباً مني لأنني قتلتها ، أليس كذلك ؟
    Look, you have every right to be angry with me, but please just call me back as soon as you get this, okay? Open Subtitles إنظر، لديك كل الحق في أن تكون غاضباً مني لكن من فضلك إتصل بي فور أن تصلك هذه الرسالة، حسناً. ؟
    Look, I know you're still really angry at me, but we loved each other once. Open Subtitles أنا أعلم أنك مازلت غاضباً مني حقاً . لكننا أحببنا بعضنا مرة
    You know. Again. Unless you're still mad at me. Open Subtitles أنت تعلم، مجدداً إلا إذا كنت غاضباً مني
    If I vote the other way, then Kristin will be mad at me, so... Open Subtitles اذا اردت التصويت سأصوت بطريقة واحدة حينها ستكون غاضباً مني اذا صوت بطريقة أخرى
    You're still mad at me about your mom, aren't you? Open Subtitles لازلت غاضباً مني بشأن والدتك, أليس كذلك؟
    I tried to reschedule a sit-down, but apparently he's still mad at me for not taking the deputy director job. Open Subtitles حاولت أعادة جدولة أستراحة و لكن يبدو أنه لا يزال غاضباً مني لعدم قبولي بوظيفة نائب المدير
    Hey, you're not, you're not still mad at me about stealing your wallet, are you? Open Subtitles أنت لم تعد، لم تعد غاضباً مني بشأن سرقة محفظتك، ألست كذلك؟
    My father was mad at me, but a woman are put in front of me Open Subtitles كان أبي غاضباً مني بشدّة، لكن تلك المرأة سكنت في قلبي
    Could you be mad at me for something else? Open Subtitles هل يمكن أن تكون غاضباً مني لسببٍ آخر؟
    * maybe once or twice * * but staying mad at me is expensive * * and it's free to forgive * Open Subtitles ربما مره أو مرتين و لكن أن تبقى غاضباً مني .. فذلك غالي
    I just don't like it when everyone's mad at me. Open Subtitles أنا فقط لا يعجبني الأمر عندما يكون الجميع غاضباً مني
    You still mad at me for coming on the trip? Open Subtitles هل ما زلت غاضباً مني لأنني أتيت معكم في هذه الرحلة؟
    Now, I had no idea you were so angry with me. Open Subtitles الآن ، لم تكُن لدىّ أدنى فكرة أنك كُنت غاضباً مني
    I know you're still angry with me, but your mother's being held without bail. Open Subtitles اعلم انكَ لا تزالُ غاضباً مني لكن أمك تم الوشي بها
    I know that-that you... are probably angry at me, and-and I should explain. Open Subtitles اعلم بانك.. غالباً غاضباً مني و ويجب ان اشرح
    You're not angry at me, you're angry at psychiatrists. Open Subtitles أنت لست غاضباً مني, بل غاضب من الأطباء النفسيين
    And you completely forgot that you were pissed at me about some bullshit neither one of us can remember anymore. Open Subtitles و نسيت تماماً أنك كنت غاضباً مني بسبب بعض الهراء الذي لا أحد منا يتذكره بعد الآن.
    And this is to make sure you're still not upset with me after you hear what I'm about to say. Open Subtitles ‫وهذا لتأكيد أنك لست غاضباً مني ‫بعد ما تسمع ما لديّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more