No, the only wind around here was coming from your mouth, when you said you weren't mad about high school anymore. | Open Subtitles | والآن الريح الوحيدة هنا هير الصادرة من فمك , حين تقولين انك لم تعودي غاضبة بشأن ما حدث في المدرسة الثانوية |
Three weeks and you are still mad about it. | Open Subtitles | ثلاثة أسابيع و لا زلت غاضبة بشأن ذلك |
You're still mad about that Ponzi scheme. | Open Subtitles | مازلت غاضبة بشأن الإحتيال التجاري |
I can only say I was angry about something quite different. | Open Subtitles | يمكنني أن أقول إنّي كنت غاضبة بشأن شيء مختلف تماماً |
I had to leave you, and you're probably really angry about that. | Open Subtitles | عليّ أن أتركك، وأنتِ على الأرجح غاضبة بشأن ذلك |
I get that you're pissed about what I said the other night at the club, and I'll admit... | Open Subtitles | أفهم أنك غاضبة بشأن ما قلته فيالليلةالماضيةفيالنادي، وأناسأعترف.. |
Are you still upset about Chuck and those stories on "Gossip Girl"? | Open Subtitles | هل تزالين غاضبة بشأن تشاك و جميع القصص في فتاة النميمة؟ |
You really weren't mad about the interview? | Open Subtitles | أحقاً لستِ غاضبة بشأن المقابلة؟ |
How can you be mad about that? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تكوني غاضبة بشأن ذلك؟ |
You still mad about that baby? | Open Subtitles | هل ما زلت غاضبة بشأن ذلك الطفل؟ |
You're not still mad about the thing with my mom, are you? | Open Subtitles | أنتِ لست غاضبة بشأن أمي، أليس كذلك؟ |
I can't believe you are still mad about this. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ لازلت غاضبة بشأن ذلك |
Still mad about what happened in the lab? | Open Subtitles | اما زلت غاضبة بشأن ما حصل في المخبر؟ |
-Hey, I'm thinking I'm busy. And you're angry about something. | Open Subtitles | أعتقد أنني مشغول، وأنتِ غاضبة بشأن شيء ما. |
- I know, and I'm angry about that. | Open Subtitles | أعلم ذلك ، وأنا غاضبة بشأن ذلك الأمر |
She's so angry about the necklace I left, but I slipped a letter under her door the day before I died. | Open Subtitles | هي غاضبة بشأن ...القلادة التي تركتها لكنني تركت لها رسالة تحت الباب ...اليوم قبل يوم موتي |
I guess she's still angry about the divorce. | Open Subtitles | أظن أنها ما زالت غاضبة بشأن الطلاق |
Sounds like your mom's just still pissed about that woman your dad slept it. | Open Subtitles | يبدو أن أمك لا تزال غاضبة بشأن تلك المرأة التي عاشرها أبوك. |
Masterson Construction's pissed about this prison case. | Open Subtitles | "ماستيرسون للإنشاءات" غاضبة بشأن قضية السجن تلك. لا زالوا؟ |
She's just upset about her breakup with the congressman and when you get upset, you say crazy things. | Open Subtitles | إنها فقط غاضبة بشأن انفصالها مع عضو الكونجروس وعندما تغضب تقول شيئاً جنونياً |
I thought you might be upset about that prenup nonsense. | Open Subtitles | ظننت أنكِ قد تكوني غاضبة بشأن هراء وثيقة حفظ الأملاك |
And now she's out, making us a small fortune, by the way, and you're pissed off about that, too. | Open Subtitles | والآن لقد خرجت، وتجني ثروة صغيرة وأصبحت غاضبة بشأن هذا أيضًا ... |