"غاضب منّي" - Translation from Arabic to English

    • mad at me
        
    • angry at me
        
    • angry with me
        
    • pissed off at me
        
    - Are you mad at me because I cared too much or too little? Open Subtitles هل أنت غاضب منّي ، لأنني اهتممتُ كثيراً أم قليلاً ؟
    I can't have another dead man mad at me. I need a knife. Open Subtitles لا يمكنني تحمل ميت آخر غاضب منّي أحتاج إلى سكين
    Hey, don't punish her,'cause you're mad at me. Well, what is it, eh? Open Subtitles ــ لا تعاقبها لأنّك غاضب منّي ــ ما بالك؟
    You're angry at me for something I did that was an act of war. Open Subtitles أنت غاضب منّي لأنّني فعلتُ شيئاً كان سبباً لإندلاع حربٍ.
    I know you're really angry at me, but please, will you just call me back? Open Subtitles أعرف أنّك غاضب منّي حقاً، لكن أرجوك، هلا عاودت الإتّصال بي؟
    - Dr Cox, you're angry with me. Open Subtitles -طبيب (كوكس)، أنت غاضب منّي
    I think he's mad at me about the move. Open Subtitles أعتقد أنّه غاضب منّي بسبب مسألة أنتقالنا.
    And everyone was mad at me for not dealing. Open Subtitles والكلّ كان غاضب منّي بأن لا أتعامل مع الأمر
    Is he mad at me? Open Subtitles هل هو غاضب منّي ؟
    Don't be mean to Mandy just because you're mad at me. Open Subtitles لا تكن لئيم على (ماندي) فقط لأنك غاضب منّي
    You're mad at me. Open Subtitles أنتَ غاضب منّي.
    I hope he's not mad at me for... Open Subtitles أنا آمل بأنّه لي غاضب منّي بسبب...
    Just don't fucking call me dirty. The last thing I need is a cop mad at me. Open Subtitles "آخر ما ينقصني هو شرطيّ غاضب منّي"
    last thing I need is a cop mad at me. Open Subtitles "آخر ما ينقصني هو شرطيّ غاضب منّي"
    Because you must be so mad at me. Open Subtitles لأنك حتما غاضب منّي
    I know you're angry at me. Open Subtitles أعرف أنّك غاضب منّي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more