The draft document, which was further developed during the current session, was then submitted to the Editorial Committee, under the chairmanship of Galo Carrera. | UN | وبعدئذ، قدم مشروع الوثيقة الذي استمر إعداده أثناء الدورة الحالية إلى لجنة التحرير التي يرأسها غالو كاريرا. |
The working group was chaired by Mr. Galo Carrera. | UN | ويرأس هذا الفريق العامل السيد غالو كاريرا. |
An Editorial Committee was established at the session and Galo Carrera was elected as its Chairman. | UN | وأنشئت في هذا الاجتماع لجنة للتحرير، وانتخب غالو كاريرا رئيسا لها. |
It also congratulated Mr. Galo Carrera on his election to the Legal and Technical Commission of the International Seabed Authority. | UN | وهنأت أيضا السيد غالو كاريرا على انتخابه في اللجنة القانونية والتقنية التابعة للسلطة الدولية لقاع البحار. |
21. On the issues of confidentiality in the work of the Commission, the Committee on Confidentiality met under the chairmanship of Mr. Galo Carrera. | UN | 21 - وبالنسبة للمسائل المتعلقة بسرية عمل اللجنة، فقد اجتمعت اللجنة المعنية بالسرية برئاسة السيد غالو كاريرا. |
Mr. Galo Carrera was elected Chairman of the Committee. | UN | وانتُخب السيد غالو كاريرا رئيسا للجنة. |
After a general discussion, it established an open-ended working group chaired by Mr. Galo Carrera to deal with the matter and to draft appropriate provisions accordingly. | UN | وبعد مناقشة عامة، أنشأت اللجنة فريقا عاملا مفتوح باب العضوية يرأسه السيد غالو كاريرا لمعالجة المسألة وصياغة أحكام مناسبة بناء على ذلك. |
Galo Carrera and Phil Symonds, who are current members of the Commission, were also present throughout the training course as experts to answer questions in order to complement the delivery of the material and to oversee the lab exercises. | UN | وكان غالو كاريرا وفيل سيموندز، العضوان الحاليان في اللجنة، حاضرين أيضا طيلة الدورة التدريبية بصفتهما خبيرين للإجابة على الأسئلة واستكمال توزيع المواد والإشراف على التمارين المختبرية. |
K. R. Srinivasan and Mladen Juračić, speakers, in collaboration with Galo Carrera) | UN | ر. سرينيفاسان، وملادن يورازيتش، برفقة غالو كاريرا) |
4-4.45 p.m. Geographic scope and scientific challenges posed by article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea (Galo Carrera) | UN | النطاق الجغرافي والتحديات العلمية التي تطرحها المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار (غالو كاريرا) |
:: Geographic scope and scientific challenges posed by article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea (Galo Carrera); | UN | :: النطاق الجغرافي والتحديات العلمية التي تطرحها المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار (غالو كاريرا)؛ |
:: An outline for the preparation of a submission to the Commission on the Limits of the Continental Shelf (Galo Carrera and Alexandre Albuquerque; Galo Carrera, speaker). | UN | :: مخطط تمهدي لإعداد الطلبات الوطنية الموجهة إلى لجنة حدود الجرف القاري (غالو كاريرا والكسندر البوركيكي، المتكلم). |
The Editorial Committee established at the third session (CLCS/7, para. 10) then resumed its work under the chairmanship of Mr. Galo Carrera. | UN | ثم استأنفت لجنة التحرير التي أنشئت في الدورة الثالثة )CLCS/7، الفقرة ١٠( عملها برئاسة السيد غالو كاريرا. |
20. At a resumed plenary session of the Commission, it was announced that the Subcommission had elected Galo Carrera Hurtado as its Chairperson, Karl H. F. Hinz as its Vice-Chairperson, and Peter F. Croker as the Rapporteur. | UN | 20 - وفي جلسة عامة مستأنفة للجنة، أُعلن أن اللجنة الفرعية قد انتخبت غالو كاريرا أورتادو رئيسا لها، وكارل هـ. ف. هينتس نائبا للرئيس، وبيتر كروكر مقررا. |
:: Geographic scope and scientific challenges posed by article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea (Galo Carrera) | UN | :: النطاق الجغرافي والتحديات العلمية التي تطرحها المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار (غالو كاريرا)؛ |
:: An outline for the preparation of a submission to the Commission on the Limits of the Continental Shelf (Galo Carrera and Alexandre Albuquerque; Galo Carrera, speaker). | UN | :: مخطط تمهيدي لإعداد الطلبات الوطنية الموجهة إلى لجنة حدود الجرف القاري (المتكلمان غالو كاريرا والكسندر ألبوركيكي). |
2. The following 15 members of the Commission attended the session: Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque, Osvaldo Pedro Astiz, Lawrence Folajimi Awosika, Harald Brekke, Galo Carrera Hurtado, Peter F. Croker, Noel Newton St. Claver Francis, Kazuchika Hamuro, A. Bakar Jaafar, Mladen Juračić, Yuri Borisovitch Kazmin, Iain C. Lamont, Wenzheng Lu, Yong Ahn Park and Krishna-Swami Ramachandran Srinivasan. | UN | 2 - وحضر الجلسة أعضاء اللجنة الــ 15 التالية أسماؤهم: السيد ألكسندر طاغور ميديروس دي البوكيركي، والسيد أوزفالدو بيدرو استيز، والسيد لورانس فولاجيمي أووسيكا، والسيد هيرالد بريكي، والسيد غالو كاريرا هورتادو، والسيد بيتر ف. كروكر، والسيد نولل نيوتن سانت كليفر فرانسيس، والسيد كازوشيكا هامورو، والسيد أ. |
60. In view of the anticipated future needs of the Commission concerning the editorial review of its documents, reports, etc., as well as possible amendments to the Scientific and Technical Guidelines, the Commission decided to convert the Editorial Committee from an ad hoc to a permanent subsidiary body of the Commission and elected Mr. Galo Carrera as its Chairman. | UN | ٦٠ - ونظرا للاحتياجات المقبلة المتوقعة للجنة فيما يتعلق باستعراض تحرير وثائقها وتقاريرها وما إلى ذلك، فضلا عن احتمال إدخال تعديلات على المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية، قررت اللجنة تحويل لجنة التحرير من لجنة مؤقتة إلى هيئة فرعية دائمة تابعة للجنة وانتخبت السيد غالو كاريرا رئيسا لها. |
8. Regarding agenda item 5, entitled " Procedures for consideration of submissions at the subcommission level " , the Commission requested its Editorial Committee, under the chairmanship of Mr. Galo Carrera, to deliberate on the issue and prepare a draft proposal. | UN | 8 - وفيما يتعلق بالبند 5 من جدول الأعمال والمعنون " إجراءات متعلقة بالنظر في الطلبات المقدمة على مستوى اللجنة الفرعية " ، فقد طلبت اللجنة من لجنة التحرير برئاسة السيد غالو كاريرا أن تتداول في هذه المسألة وأن تعد مشروع مقترح بشأنها. |
11. Galo Carrera, Chairman of the Subcommission, reported that, following intersessional work and intensive work during the nineteenth session, from 19 to 23 March, the Subcommission had concluded its consideration of the submission made by Brazil and had prepared draft recommendations. | UN | 11 - أبلغ غالو كاريرا رئيس اللجنة الفرعية أنه بعد الأعمال التي تمت فيما بين الدورتين والعمل المكثف أثناء الدورة التاسعة عشرة من 19 إلى 23 آذار/مارس، اختتمت اللجنة الفرعية نظرها في الطلب المقدم من البرازيل وأعدت مشروع توصيات. |