Moreover, his delegation found the reference extremely shocking given the history of India, particularly Gandhi's struggle against racial discrimination in South Africa. | UN | ويرى فده أن هذا الكلام مؤذ للغاية في إطار تاريخ الهند، لا سيما في إطار مكافحة غاندي التمييز العنصري في جنوب أفريقيا. |
Here we must salute Mahatma Gandhi and Martin Luther King, Jr., who proved the power of non-violence. | UN | وهنا، لا بد لنا أن نحيي المهاتما غاندي ومارتن لوثر كينغ، اللذين أثبتا قوة اللاعنف. |
In 1991, a LTTE suicide bomber killed Rajiv Gandhi, former Prime Minister of India, during the Indian election campaign. | UN | وقام أحد المقاتلين الانتحاريين من النمور باغتيال راجيف غاندي رئيس وزراء الهند السابق أثناء الحملة الانتخابية الهندية. |
The University's Gandhi Centre for audiovisual communications prepared documentaries and disseminated information on the United Nations system. | UN | وقام مركز غاندي للاتصالات السمعية البصرية التابع للجامعة بإعداد أفلام تسجيلية، ونشر معلومات عن منظومة اﻷمم المتحدة. |
The late Mahatma Gandhi was born on this very day. | UN | لقد ولد الراحل المهاتما غاندي في مثل هذا اليوم. |
The blueprint for this was spelled out by Prime Minister Rajiv Gandhi in this very Assembly 20 years ago. | UN | والمخطط الأساسي لهذا كان قد وصفه رئيس الوزراء رجيف غاندي في هذه الجمعية بالذات قبل 20 سنة. |
Dr. King confirmed the link, describing his inspiration from Scripture, saying Christ furnished the spirit and motivation, while Gandhi furnished the method. | Open Subtitles | دكتور كينغ أكد الرابط ، بوصف إلهامه من الإنجيل المقدس، يقول أن المسيح جهز الروح والحافز، بينما غاندي جهز الطريقة. |
Well, I would have preferred Gandhi, but it's not your fault. | Open Subtitles | حسنا، كنت أود أن يكون غاندي فضل، ولكنه ليس خطأك. |
You can find every book written on Gandhi Ji, feel free for reading I send tea for you | Open Subtitles | يمكنك ايجاد كل الكتب عن غاندي خذ حريتك بقراءة ما تشاء سأرسل كوباً من الشاي لك |
He said, don't use harm ways be a Gandhi devotee | Open Subtitles | فهو يقول، لا تتبع الشدة بل اتبع طريق غاندي |
- Mr. Gandhi, please. Don't condone a serious lapse with religious abstractions. | Open Subtitles | سيد غاندي من فضلك لا تغطي على اهمال جسيم بنظريات دينية |
I, Barrister Mohandas Karamchand Gandhi, do solemnly declare... that from this day on, you are my mistress | Open Subtitles | انا موهانداس كرم تشاند غاندي المحامي اعلن الان بكل ثقه انك منذ اليوم فصاعدا.. محظيتي |
Don't come over all Gandhi. What are you fucking doing? | Open Subtitles | لا تحاول أن تفعل مثل غاندي ما الذي تفعله؟ |
Mr. Gandhi, in this country Indians are not allowed to walk along the pavement with a Christian. | Open Subtitles | سيد غاندي في هذا البلد لا يسمح للهنود أن يسيروا على نفس الرصيف مع النصارى |
Mr. Gandhi, who has been attending the London Round Table Conference on Indian Independence journeyed north to visit a cotton mill. | Open Subtitles | السيد غاندي الذي كان يحضر مؤتمر المائدة المستديرة في لندن عن استقلال الهند سافر الى الشمال لزيارة محلج قطن |
Ever since Gandhi, they haven't liked us very much. | Open Subtitles | و منذ ظهور غاندي, لم يعودوا يحبوننا كثيرا |
Tingu sir, that's what I'm saying, peace, love, affection, friendship, Gandhi. | Open Subtitles | أنا أقول السلام يا سيدي والحب والعاطفة والصداقة .. غاندي |
Prime Minister Rajiv Gandhi presented a visionary action plan for a nuclear-weapon-free and non-violent world order. | UN | وقدم رئيس الوزراء راجيف غاندي خطة عمل مستبصرة لنظام عالمي خال من الأسلحة النووية والعنف. |
Last night at midnight they took Gandhiji from us. | Open Subtitles | عند منتصف ليل اللسلة الماضية أخذوا غاندي منا |
According to Mr. Prabhu, Ghandi's point shows that the universality of human rights might be conceived in many different ways. | UN | ويرى السيد برابهو أن فكرة غاندي تظهر أن عالمية حقوق الإنسان قد تفهم بطرق مختلفة كثيراً. |
The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Gandi Tugsjargal, Minister for Social Protection and Labour of Mongolia. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة غاندي توغسجرغال، وزيرة الحماية الاجتماعية والعمل في منغوليا. |
Gandhi-ji's call, who can refuse | Open Subtitles | غاندي طالبنا بذلك.. و من ذا الذي يستطيع ان يرفض له طلبا |
The Transnational Radical Party (TRP) is the evolution of a Gandhian non-violent international political organization founded in Italy in 1955. | UN | إن الحزب الراديكالي عبر الوطني هو تطور لمنظمة سياسية دولية سلمية تتبع نهج غاندي تأسست في إيطاليا سنة 1995. |
We only have five day study as much you can about Bapu | Open Subtitles | لدينا فقط خمسة أيام تعلم واقرأ بقدر امكانك عن غاندي |
- I'm with the crime lab. - Bryce Gundy, groom's side. | Open Subtitles | من مسرح الجريمة - برايس غاندي " من جانب العريس " - |
Miss Gandy, it's time this generation learn my side of the story. | Open Subtitles | آنسة (غاندي)، لقد حان الوقت لتعرف الناس الجزء الخاص بي من القصّة. |