"غدى" - Arabic English dictionary

    "غدى" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    I was cooking dinner, he got mad and threw scalding oil at me.Open Subtitles كنت اقوم بطهي العشاء لقد غدى مجنونا و قام بسكب الزيت الحارق على وجهي
    It's been raining a lot lately.Open Subtitles و لكن ألا تشعرين بأنّ التأجيل غدى كثيراً في هذه الأيام
    The minute that you slept on that couch, it became your place, too.Open Subtitles إنّكَ بمجرّد أن نمت على اريكتي، غدى هذا البيت بيتكَ أنتَ أيضاً.
    Guess me staying out of it suddenly sounds like a good idea, doesn't it?Open Subtitles أظنُّ أن عدم تدخُّلي غدى فجأة فكرة طيّبة، أليس كذلك؟
    I thought he died. I didn't realize...Open Subtitles لقد خلت بأنه غدى ميتا لم أكن أعلم
    I have a big day tomorrow. I have to get up early.Open Subtitles إن غدى حافل يجب ان استيقظ مبكراً.
    And he took the sword in God's name ... and was out for revenge.Open Subtitles وباسم الله، حمل سيفه... والانتقام غدى عقيدته.
    " It is not possible to talk about a democratic election before correcting the weak structure, which is open to foreign intervention and there is no control of arrivals and departures.UN " وإذ أنه لا يجوز الحديث عن انتخابات ديمقراطية قبل تصحيح هذا الهيكل الضعيف، الذي غدى مفتوحا للتدخل اﻷجنبي ولم تعد فيه رقابة على الغادين والرائحين.
    It's getting kind of cheesy, Leonard.Open Subtitles غدى الأمر مُبالغا فيه، نوعا ما (يا (ليونارد
    The kid's a hero.Open Subtitles الفتى غدى بطلاً.
    He's gone crazy.Open Subtitles غدى مجنوناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more