"غريباً قليلاً" - Translation from Arabic to English

    • a little weird
        
    • a little strange
        
    • a little awkward
        
    • a bit odd
        
    • a little odd
        
    • a bit weird
        
    So, your dad's a little weird. Who cares? It doesn't make him wrong. Open Subtitles من يأبه لكون والدك غريباً قليلاً هذا لا يجعله مخطئاً
    Come on, doesn't it seem just a little weird to you? Open Subtitles بحقكِ ألا يبدو غريباً قليلاً بالنسبة لكِ؟
    - Okay. No, I'm... it's... it's a little weird, but I'm... I'm past it. Open Subtitles ، حسناً ، الأمر غريباً قليلاً لكنّي سأنسى الأمر
    I mean, I know it might be a little strange, being right downstairs, but Open Subtitles أقصد , أعلم بأنه ربما يكون غريباً قليلاً , كونك بالأسفل ولكن
    Well, if the wedding's at night, don't you think you're gonna look a little strange? Open Subtitles حسناً، إذا كان حفل الزفاف في المساء، ألا تظن إنك ستبدو غريباً قليلاً ؟
    Honestly, our last double date was a little awkward. Open Subtitles بصراحة، آخر موعد مزدوج لنا كان غريباً قليلاً
    I know he might seem a bit odd, but he's a top bio-technician; Open Subtitles أعلم أنه قد يبدو غريباً قليلاً ولكنه أحيائي عالي التقنية
    She thought it was a little odd that I wasn't CC'ed. Open Subtitles اعتقدت أن الأمر كان غريباً قليلاً أنه لم تصلني الرسائل
    A bit different, a bit weird. Open Subtitles مختلف قليلاً غريباً قليلاً
    So maybe it's a little weird when he tells you a dirty joke, but now you got a secret together, so you go along. Open Subtitles لذا، ربما يكون غريباً قليلاً عندما يخبرك نكتة بذيئة. لكن الآن تشاطرون السر معاً، وتمضون قدماً بذلك.
    Out back. He's being a little weird tonight. Open Subtitles ـ بالخارج ، لقد كان يبدو غريباً قليلاً الليلة
    I Mean,Being Out Of Our House Has Been a little weird, Open Subtitles أعني، وجودنا خارج منزلنا , أصبح غريباً قليلاً
    It starts off like you'd expect, and then it gets a little weird. Open Subtitles بدأ الآمر كما توقعت أنت ثم بعدها اصبح غريباً قليلاً
    Because I'm gonna need 100% of Jeremy this weekend and you're looking a little weird. Open Subtitles أريدك أن تكون يقظاً تماماً في عطلة نهاية الأسبوع هذه وأنت تبدو غريباً قليلاً
    Don't you think that was all a little weird? Open Subtitles ألا تظنين أن هذا كان غريباً قليلاً ؟
    I always thought your dad making you and your sister keep journals was... a little strange, but... sounds like it's paying off. Open Subtitles لطالما أعتقد أن والدك يجعلك ...أنت وأختك تحتفظان بمذكرات أمر غريباً قليلاً يبدوا أنه بدء يؤتي ثماره
    Doesn't it seem a little strange that Martin Blower would loose control of his car and not think to apply the brakes? Open Subtitles آليس يبدو غريباً قليلاً آن السيد / مارتن بلوير يفقد سيطرته على سيارته ولا يفكر بدعس الفرامل
    It sounds a little strange. Open Subtitles ولكن لا أعلم, الأمر يبدو غريباً قليلاً
    Well, sometimes it can be a little awkward between us. Open Subtitles حسناً أحياناً يكون الأمر غريباً قليلاً بيننا
    Um, this might be a little awkward, so I understand if you say no, but you've really been there for me. Open Subtitles ، قد يكون هذا غريباً قليلاً ، لذا أنا أتفهم إذا قلت لا . لكنك كنت هنا من أجلي دوماً
    I don't know, he's a bit odd. Open Subtitles أنا لا أعرف, لكنه يبدو غريباً قليلاً
    I guess it just feels a little odd because I don't know you. Open Subtitles أعتقد أنّ هذا غريباً قليلاً لأنني لا أعرفك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more