"غفوه" - Translation from Arabic to English

    • nap
        
    • dozed
        
    You should take a nap now. And I'll clean this mess up. Open Subtitles يجب أن تأخذى غفوه الآن و سوف أقوم بتنظيف هذه الفوضى
    Go home, change your clothes, take a nap, whatever you gotta do. Open Subtitles اذهب إلى المنزل , غير ملابسك اخذلك غفوه, أو مهما تفعل
    Good thing it wasn't a real race... or you might have taken a little nap at the wheel. Open Subtitles شيء جيد لم يكن سباق حقيقي ـ ـ ـ أو قد تكون أخذت غفوه صغيره على المقود
    So no matter how far ahead you may be... no matter how much you think you've got the race locked up... do not take a nap. Open Subtitles لذا لا يهم إلى أي حد قد تكون متقدم ـ ـ ـ ولا يهم إلى أي حد أنت تعتقد إلى أي حد أنت خضت السباق ـ ـ ـ لا تأخذ غفوه
    If you guys hadn't raised hell, I would've dozed off. Open Subtitles اذا لم تكونوا متحمسين ياشباب اتمنى ان اخذ غفوه
    Plus, we get a big lead here... there's no reason we can't sneak a quick nap in, you know what I'm saying? Open Subtitles إضافه, نحن أحرزنا تصدر كبير هنا ـ ـ ـ ليس هناك سبب يجعلنا يمنعنا من سرقه غفوه سريعه لكن الآن ما أقول؟
    - Give it to someone - Oh! - This is no time to take a nap. Open Subtitles ــ أعطيه لأي أحد ـ ـ ــ ليس هناك وقت لأخذ غفوه
    This isn't the best place to catch a nap, you know. Open Subtitles هذا ليس أفضل مكان لأخذ غفوه, أتعلم ذلك.
    And dream catchers, in case we take a nap. Open Subtitles ولاقطي أحلام ، في حال اخذنا غفوه
    If you wear a red vest, sometimes people think you're a valet and you can take a nap in their car. Open Subtitles إذا كنت ترتدي سترة حمراء، أحيانا يظن الناس انك خادم لركن السيارات ويمكنك اخذ غفوه في سيارتهم .
    OK. Good. I suggest you take a nap. Open Subtitles حسنا اقترح عليك ان تأخذى غفوه.
    I woke up from a nap, and it really hit me. Open Subtitles لقد أستيقظت من غفوه وصدمني حقـا
    I give her a call about the magazine I go write some crap for a couple of hours and then I get to take a nap. Open Subtitles ... سأتصل بها وأسألها عن المجله وسأقوم بالكتابه لبعض الوقت ... ثم سآخذ غفوه, ألا توافقنى فى هذا؟
    I'm gonna take a little nap, OK? Open Subtitles سآخذ غفوه صغيره ، أتفقنا؟ لدقيقةٍ فقط
    We're going to take a little nap, sit your ass down. Open Subtitles ستذهب لتأخذ غفوه صغيره إجلس هنا
    And I think that you should take a nap or a siesta or something and just work through this situation. Open Subtitles وأعتقد يجب أن تأخذِ غفوه أو قيلوله... أي شيء
    The last thing I remember, I was lying down for a nap. Open Subtitles أخر ما أذكرة رقودى من أجل غفوه
    Tracy's taking a nap, Mrs. Loach. Open Subtitles تريسي تأخذ غفوه,
    I dozed off. They were gone when I woke up. Open Subtitles أخذت غفوه, حين إستقاضي قد غادروا
    - Efremov! Have you dozed off again? Open Subtitles -إيفريموف) ،هل أنتَ فى غفوه مره أخرى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more