"غلفة" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    No new manufacture of such packaging shall be permitted to commence.UN ولا يسمح بالبدء في تصنيع مثل هذه اﻷغلفة من جديد.
    Considering the wrappings sold to be defective, the French buyer sued its seller before the Commercial Court of Paris.UN واذ اعتبر المشتري الفرنسي اﻷغلفة معيبة ، فقد رفع دعوى ضد البائع الى المحكمة التجارية بباريس .
    (iii) bullets which expand or flatten easily in the human body, such as bullets with a hard envelope which does not entirely cover the core or is pierced with incisions,UN ' ٣ ' الرصاصات التي تتمدد أو تتسطح بسهولة في الجسم البشري مثل الرصاصات ذات اﻷغلفة الصلبة التي لا تغطي كامل جسم الرصاصة، أو الرصاصات المحززة الغلاف،
    For retesting packagings, any other equivalent non-destructive testing may be applied subject to multilateral approval.UN وحتى تختبر اﻷغلفة مرة أخرى، يجوز إجراء أي اختبارات غير إتلافية متكافئة أخرى رهناً بالاعتماد المتعدد اﻷطراف.
    Some 107,500 empty casings have not been verified owing to the absence of information sought by the Commission from the suppliers.UN لم يجر التحقق من ٥٠٠ ١٠٧ من اﻷغلفة الفارغة بسبب عدم توافر المعلومات التي طلبتها اللجنة من الموردين
    should be provided to secure secondary packaging(s) or packages in position after the ice ordry ice has dissipated.UN وينبغي تزويد العبوة بدعائم داخلية لتأمين العبوات الثانوية أو اﻷغلفة في مكانها بعد تبدد الجليد أو الجليد الجاف.
    Shells and jackets shall be made of metallic materials suitable for forming.UN وتصنع أوعية الصهاريج واﻷغلفة من مواد معدنية ملائمة للتشكيل وتصنع اﻷغلفة من الفولاذ.
    For welded shells and jackets only materials whose weldability has been fully demonstrated shall be used.UN ولا تستخدم لصنع اﻷوعية واﻷغلفة الملحومة إلا مادة ثبتت قابليتها للحام تماماً.
    Circumcision, or cutting of the prepuce or hood of the clitoris, known in Muslim countries as sunna (tradition).UN `1` الختان، أي قطع غلفة البظر أو غطائه، وتُعرف هذه الممارسة في البلدان الإسلامية بالسُّنة.
    The procedures for public bid openings would shortly be defined.UN واستطرد يقول إن إجراءات الفتح العلني لﻷغلفة التي تتضمن العروض ستحدد خلال مهلة قصيرة.
    The use of blister packs, for example, has virtually disappeared in Germany.UN وقد اختفى في ألمانيا عمليا استخدام اﻷغلفة اللدائنية الفقاعية.
    These casings were modified at the request of the Al-Qa'qa State Establishment and the Iraqi Atomic Energy Commission (IAEC).UN وجرى تعديل هذه اﻷغلفة بناء على طلب مؤسسة القعقاع العامة ولجنة الطاقة الذرية العراقية.
    17.48 The estimated requirements of $14,400 relate to the external printing of covers for a number of publications under the subprogramme.UN ١٧-٤٨ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ١٤ دولار بالطباعة الخارجية ﻷغلفة عدد من المنشورات في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    17.48 The estimated requirements of $14,400 relate to the external printing of covers for a number of publications under the subprogramme.UN ١٧-٤٨ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ١٤ دولار بالطباعة الخارجية ﻷغلفة عدد من المنشورات في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    In this regard, the Committee points out that the Secretariat's choices of design for covers, typesetting and conciseness of the document have impact on the printing cost of a publication.UN وتشير اللجنة، بهذا الصدد، إلى أن خيارات اﻷمانة العامة فيما يتعلق بتصميم اﻷغلفة ونوع اﻷحرف المطبعية المستعملة ودرجة ايجاز الوثيقة، هذه كلها أمور لها أثرها على تكاليف طباعة المنشور.
    UNCTAD will present a paper as well as a report on packaging and labelling indicating the environmental impact of the products.UN وسيقدم اﻷونكتاد ورقة وتقريرا يتناولان استخدام العلامات واﻷغلفة المشيرة إلى اﻷثر البيئي للمنتجات.
    But if you have something to say about me, say it to my face, because I have this little pet peeve about people talking behind my back.Open Subtitles لكن إن أردت قول شئ عني فقله أمامي لا أحب الذين يتكلمون عني على غلفة مني
    (ii) a high degree of quality control in the manufacture, maintenance and repair of packagings coupled with tests to demonstrate closure of each package before each shipment.UN `٢` ودرجة عالية من مراعاة الجودة في تصنيع اﻷغلفة وصيانتها وإصلاحها، تواكبها اختبارات تجرى للتثبت من إغلاق كل طرد قبل كل شحن.
    6.4.21 Tests for packagings designed to contain uranium hexafluorideUN ٦-٤-١٢ اختبار يتعلق باﻷغلفة المصممة لاحتواء سادس فلوريد اليورانيوم
    All packagings for which manufacture begins after 31 December 2006 shall meet the requirements of these Regulations in full.UN ويجب أن تفي جميع اﻷغلفة التي يبدأ صنعها بعد ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٠٠٢ بأحكام هذه الطبعة من اﻷنظمة كاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more