"غنيلان" - Translation from Arabic to English

    • Gnjilane
        
    Federal Republic of Yugoslavia interference also occurs at the border crossing south of Gnjilane. UN كما تتدخل جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية عند المعبر الحدودي جنوب غنيلان.
    The case relates to attacks against Serbian police in 2012 at the Gjilan/Gnjilane crossing point. UN وتتعلق القضية بالهجمات التي جرى شنها ضد الشرطة الصربية في عام 2012 عند معبر جيلان/غنيلان.
    In the Gnjilane area, a 72-year-old Serb man reported that he had been threatened with a knife and severely beaten by a group of six Albanians near the village of Donja Bitinja. UN وفي منطقة غنيلان أبلغ رجل صربي يبلغ من العمر ٧٢ عاما أنه هدد بمطواة وضرب ضربا شديدا على يد مجموعة من اﻷلبان يبلغ عددهم ستة أشخاص بالقرب من قرية دونيا بيتينيا.
    During the last year, the KPC provided assistance in response to the earthquake in the Gnjilane region and the lightning strike at Kosovo's power supply station. UN وقدمت فرقة الحماية خلال السنة الماضية المساعدة عندما وقع زلزال في منطقة غنيلان وعندما أصاب البرق محطة توليد الطاقة في كوسوفو.
    6. The first trial against AKSh members began in the Gnjilane District Court on 8 April. UN 6 - وبدأت في المحكمة الابتدائية في غنيلان أول محاكمة لأعضاء الجيش الوطني الألباني في 8 نيسان/أبريل.
    For example, in the south-west region, the heads of the offices attend on a regular basis meetings of boards of directors, and in the Gnjilane region, all four mixed municipalities reported municipal support for the municipal communities office. UN فعلى سبيل المثال، يحضر رؤساء المكاتب بانتظام جلسات مجلس الإدارة في المنطقة الجنوبية الغربية وأفادت كل البلديات المختلطة الأربعة في منطقة غنيلان تقديم دعم بلدي لتلك المكاتب.
    An unidentified explosive device went off inside the LDK branch office in Gjilan/Gnjilane on 28 January. UN وقد انفجر جهاز متفجر مجهول الهوية داخل المكتب الفرعي لرابطة كوسوفو الديمقراطية في غييلان/غنيلان في 28 كانون الثاني/يناير.
    In addition, a total of 12 Administrative Boards have been established to date (5 in the Pec region, 2 in the Prizren region, 2 in the Pristina region and 3 in the Gnjilane region). UN وبالإضافة إلى ذلك، أنشئ حتى الآن ما مجموعه 12 مجلسا إداريا (5 مجالس في منطقة بيتش، ومجلسان في منطقة بريزرين، ومجلسان في منطقة بريشتينا، و 3 مجالس في منطقة غنيلان).
    The violence against the Kosovo Serb community was widely condemned by the international community, while reaction from the Kosovo leadership tended to be more muted, with the exception of the Prime Minister and municipal officials in Gnjilane region, who spoke out clearly against ethnically motivated incidents. UN وأدان المجتمع الدولي على نطاق واسع العنف المرتكب ضد طائفة صرب كوسوفو، في حين غلب على رد فعل قيادة كوسوفو طابع التكتم، باستثناء رئيس الوزراء والمسؤولين البلديين في منطقة غنيلان الذين جهروا بتنديدهم بالحوادث ذات البواعث الإثنية.
    A further development was the handover in mid-November of the first two police stations, Gracanica (Pristina region) and Kacanik (Gnjilane region), to KPS control. UN ومن التطورات الأخرى أيضا تسليم أول مركزي شرطة بغراتشانيتشا (منطقة بريشتينا) وكاتشانيك (منطقة غنيلان) إلى قوة شرطة كوسوفو في أواسط تشرين الثاني/نوفمبر.
    On 31 August, four Kosovo Serbs were injured and one killed in an attack in the village of Cernica (Gnjilane region). UN وفي 31 آب/أغسطس، جرح أربعة من صرب كوسوفو وقتل آخر في اعتداء وقع في قرية سيرنيتشا (منطقة غنيلان).
    In Gnjilane, in MNB (East), there were three grenade attacks against Serb houses. UN وفي غنيلان في قطاع اللواء المتعدد الجنسيات (الشرق) وقعت ثلاث هجمات بالقنابل ضد مساكن صربية.
    On 9 December, an international judge at Gjilan/Gnjilane Basic Court sentenced three defendants to periods of one and a half or two years of imprisonment for attempted smuggling of migrants. UN وفي 9 كانون الأول/ديسمبر، حكم قاض دولي في محكمة غييلان/غنيلان الابتدائية على ثلاثة متهمين بالسجن لمدة سنة ونصف أو سنتين لشروعهم في تهريب المهاجرين.
    25. The number of incidents affecting minority communities appeared to have decreased in comparison with the previous reporting period. The most noticeable incidents affecting the Kosovo Serb community occurred in Gjilan/Gnjilane municipality. UN 25 - وانخفض عدد الحوادث التي تمس طوائف الأقليات، على ما يبدو، بالمقارنة مع العام المنصرم، ووقعت أبرز الحوادث، التي تمس طائفة صرب كوسوفو، في بلدية غييلان/غنيلان.
    As at August 2000, 28 municipal councils had been established (5 in the Mitrovica region, 5 in the Pec region, 7 in the Pristina region, 5 in the Prizren region and 6 in the Gnjilane region). UN وفي شهر آب/أغسطس، كان قد تم إنشاء ما مجموعه 28 مجلسا بلديا (5 مجالس في منطقة ميتروفيتسا، و 5 مجالس في منطقة بيتش، و7 مجالس في منطقة بريشتينا، و 5 مجالس في منطقة بريزرين، و 6 مجالس في منطقة غنيلان).
    In addition, 28 Administrative Boards have been established (5 in the Mitrovica region, 5 in the Pec region, 5 in the Prizren region, 7 in the Pristina region and 6 in the Gnjilane region). UN وبالإضافة إلى ذلك، أنشئ حتى الآن ما مجموعه 28 مجلسا إداريا (5 مجالس في منطقة ميتروفيتسا، و 5 مجالس في منطقة بيتش، و 5 مجالس في منطقة بريزرين، و 7 مجالس في منطقة بريشتينا، و 6 مجالس في منطقة غنيلان).
    The Municipal Presidents in Istok (Pec region) and Kamenica (Gnjilane region) took action on 17 March to disperse protesting crowds in the town. UN إذ اتخذ رئيسا البلديتين في إيستوك (منطقة بيتش) وكامينيتشا (منطقة غنيلان) إجراءات في 17 آذار/مارس من أجل تفريق حشود المتظاهرين المحتجين في البلدة.
    Political party leaders in Urosevac (Gnjilane region) initially made an inflammatory statement, though the Municipal Assembly later issued a statement condemning the violence. UN فقد أدلى قادة أحزاب سياسية في أوروسيفاتش (منطقة غنيلان) في البداية بتصريحات ملهبة للمشاعر، غير أن المجلس البلدي أصدر لاحقا بيانا شجب فيه أعمال العنف.
    35. Since the end of the violence, some municipalities have pledged some form of monetary or reconstruction assistance to the newly displaced, including Gnjilane, Vitina, Pristina, and Obilic, Kosovo Polje, and Lipljan. UN 35 - ومنذ انتهاء أعمال العنف، تعهدت بعض البلديات بتقديم شكل من أشكال المساعدة المالية أو المساعدة على إعادة البناء إلى الذين شُردوا مؤخرا، بمن فيهم مشردو غنيلان وفيتينا وبريشتينا وأوبيليتش وكوسوفو بوليي وليـبليان.
    In addition, reconstruction has begun on some of the properties that were totally destroyed in Kosovo Polje (Pristina), Vucitrn and Svinjare (Mitrovica region), Pristina, Urosevac (Gnjilane region), Prizren, Pec and Klina (Pec region). UN وبالإضافة إلى ذلك، فقد بدأت عمليات إعادة بناء بعض العقارات التي دمرت تماما في كوسوفو بولين (برشتينا)، وفوتشيترن، وسفينياري (منطقة ميتروفيتشا)، وبرشتينا، وأوروسيفاتش (منطقة غنيلان)، وبريزرين، وبيتش وكلينا (منطقة بيتش).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more