"غوستافو" - Translation from Arabic to English

    • Gustavo
        
    Mr. Gustavo Marcelo Marquez, businessman, Member of the Argentino-Arab Chamber of Commerce UN السيد غوستافو مارسيلو ماركيز، رجل أعمال، عضو غرفة التجارة اﻷرجنتينية العربية
    Mr. Gustavo Marcelo Marquez, businessman, Member of the Argentino-Arab Chamber of Commerce UN السيد غوستافو مارسيلو ماركيز، رجل أعمال، عضو غرفة التجارة اﻷرجنتينية العربية
    Abstract prepared by: Luiz Gustavo Meira Moser UN الخلاصة من إعداد لويز غوستافو مايرا موزر
    by the Special Representative of the Commission, Mr. Gustavo Gallón, pursuant to UN من السيد غوستافو غايون، الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان،
    Antonio Gustavo Rodrígues, Deputy Secretary for International Affairs of the Ministry of Finance of Brazil UN أنطونيو غوستافو رودريغيس، نائب وزير المالية للشؤون الدولية، البرازيل
    Bolivia: Alberto Salamanca, Estela Mendoza, Gustavo Claros UN بوليفيا: البيرتو سلامانكا، استيلا مندوزا، غوستافو كلاروس
    Mr. Gustavo Meoño, Director of the Rigoberta Menchú Foundation. UN السيد غوستافو مواينيو، رئيس مؤسسة ريغوبرتا مينشو.
    Mr. Gustavo Porras Castejón, Coordinator of the Commission for Peace (COPAZ); UN السيد غوستافو بوراس كستيخون، منسﱢق لجنة السلم؛
    The threats were carried through in the case of Gustavo Alonso Marulanda García, a student of the University of Antioquia. UN ونُفِّذت التهديدات في حالة غوستافو آلونسو مارولاندا غارسيّا، وهو طالب في جامعة انطيوكيا.
    Argentina Eugenio M. Curia, Ana Luisa Wirth de Schwind, Gustavo de Paoli, Daniel E. Amigo, Eduardo Bertoni UN كوريا ، آنا لويسا فيرتشفيند ، غوستافو دي باولي ، دانييل أ. أميغو ، إدواردو بيرتوني اﻷردن
    The Assembly will now hear a statement by Mr. Gustavo Bell Lemus, Vice-President of the Republic of Colombia. UN تستمــع الجمعية اﻵن إلى بيان من السيد غوستافو بيل ليموس، نائب رئيس جمهورية كولومبيا.
    Later on, Tony Gustavo Aduvire Condori’s corpse had appeared in an area close to the barracks, showing signs of beatings. UN وبعد ذلك، ظهرت جثة توني غوستافو أدوفيري كوندوري في إحدى المناطق القريبة من الثكنات، وعليها آثار ضرب.
    His Excellency Mr. Gustavo Bell, Vice-President of the Republic of Colombia. UN سعادة السيد غوستافو بيل، نائب رئيس جمهورية كولومبيا.
    His Excellency Mr. Gustavo Bell, Vice-President of the Republic of Colombia. UN سعادة السيد غوستافو بيل، نائب رئيس جمهورية كولومبيا.
    I now give the floor to Mr. Gustavo Zlauvinen, representative of the Director General of the International Atomic Energy Agency. UN أعطي الكلمة الآن للسيد غوستافو زلوفينين، ممثل المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The delegation of Ecuador was headed by H.E. Mr. Gustavo Jalkh, Minister of Justice and Human Rights. UN ورأس معالي السيد غوستافو خالكه، وزير العدل وحقوق الإنسان، وفد إكوادور.
    The delegation of Ecuador was headed by H.E. Mr. Gustavo Jalkh, Minister of Justice and Human Rights. UN ورأس معالي السيد غوستافو خالكه، وزير العدل وحقوق الإنسان، وفد إكوادور.
    The next speaker is Mr. Gustavo Zlauvinen, representative of the Director General of the International Atomic Energy Agency. UN المتكلم التالي السيد غوستافو زلوفينن، ممثل المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية لدى الأمم المتحدة.
    Zlauvinen, Gustavo. Representative of the Director General of the International Atomic Energy Agency to the United Nations and Director of the New York Office. UN غوستافو زلاوفينن، ممثل المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية لدى الأمم المتحدة، ومدير مكتب الوكالة بنيويورك.
    The closing statement was made by H.E. Mr. Carlos Gustavo dos Anjos, Minister for Foreign Affairs, Cooperation and Communities. UN ألقى البيان الختامي معالي وزير الخارجية والتعاون والمجتمعات المحلية السيد كارلوس غوستافو دوس أنخوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more