If you change your mind, it's P.S. 31, Priscilla, Miss Gordan's class. | Open Subtitles | اذا غيرت رأيك, انها فى شارع 31 برسيلا, صف السيدة جوردان |
Well, I know, but just in case you change your mind. | Open Subtitles | حسنا، أعرف هذا، ولكن في حالة ما إذا غيرت رأيك |
Hey, so, if you change your mind, some of the old buds are getting together at Brandos, all right? | Open Subtitles | إذا غيرت رأيك .. هناك بعض من الأصدقاء القدامى سيجتمعون في ـ براندوس ـ تعال إن أردت |
Well, if you change your mind or your rebellion ends, call me. | Open Subtitles | ، حسناً إذا غيرت رأيك أو إذا إنتهى تمردك فإتصل بي |
I'm glad you changed your mind about hearing Mr. Palmer's final words. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنك غيرت رأيك عن سماع الكلمات السيد بالمر النهائية. |
Tomorrow, when we convene, you tell the committee you've had a change of heart about all this war talk. | Open Subtitles | غداً عندما تجتمع ستخبر اللجنة أنك غيرت رأيك بشأن هذه الحرب |
Well, if you change your mind, we'll be at Rudy's. | Open Subtitles | بالطبع حسنا ان غيرت رأيك سنكون في حانة رودي |
Well, I'm in town till Thursday if you change your mind. | Open Subtitles | حسنا, انا في البلدة حتى يوم الخميس لو غيرت رأيك |
Our dock is a half mile down river, if you change your mind. | Open Subtitles | مرسانا بعد نصف ميل أسفل النهر إذا غيرت رأيك |
Then you quit your job, you change your mind about your entire life without including me? | Open Subtitles | ثم إستقلت من عملك، غيرت رأيك حول حياتك كلها دون مشاركتي |
I know it's hard for you to believe... but should you change your mind... come and find me. | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب عليك أن تصدق, ولكن إن غيرت رأيك, ابحث عني. |
If you change your mind, or if it ever just gets to be too much for you one day and you need me to step in, | Open Subtitles | أنك إن غيرت رأيك بما يفوق طاقتك وتريدين مساعدتي |
I'm gonna stay here until it's time to go, in case you change your mind. | Open Subtitles | أنا سوف أبقى هنا حتى يحين الوقت لأذهب في حال غيرت رأيك. |
Call us if you change your mind. Ooh! | Open Subtitles | اتصلي بنا لو غيرت رأيك حسناً، لو دفعت بعضها البعض، برأيك كم من الوقت |
Well, if you change your mind, my door is always open. | Open Subtitles | حسناً ، إذا غيرت رأيك فبابي مفتوح دوماً لك |
Why'd you change your mind, vote yes this time? | Open Subtitles | لماذا غيرت رأيك إلى نعم هذه المرة ؟ |
You know where to reach us if you change your mind. | Open Subtitles | عليك أن تعرف أين تصل إلينا إذا غيرت رأيك. |
Look, the details are in the invitation, in case you change your mind. | Open Subtitles | ستجد التفاصيل في الدعوة في حالة أن تكون قد غيرت رأيك. |
Hey, listen, if you change your mind, you always have a home here. | Open Subtitles | إسمع .. لو غيرت رأيك لطالما لديك مكان هنـا |
'Cause I can tell him you changed your mind, you know? | Open Subtitles | 'لأنني أستطيع أخباره بأنك غيرت رأيك ، تعرف؟ |
Maybe you had a change of heart, but I'm totally pumped. | Open Subtitles | ربما انت غيرت رأيك لكن انا متحمس تماما متحمس متحمس متحمس |
Please tell me you've changed your mind, you're gonna dance with us. | Open Subtitles | رجاء قولي لي أنك غيرت رأيك . و أنك سترقصين معنا |
Unless you're changing your mind... | Open Subtitles | إلا اذا غيرت رأيك... |