Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention | UN | فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Reporting from Parties not included in Annex I to the Convention | UN | البلاغات المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Reporting from Parties not included in Annex I to the Convention. | UN | البلاغات المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Development of improved software to facilitate inventory preparation by non-Annex I Parties and integration into common database | UN | تطوير برمجيات محسنة لتيسير إعداد قوائم الجرد من قبل الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول |
and adaptation to, climate change in key sectors in non-Annex I Parties | UN | معه في قطاعات رئيسية في الأطراف غير المدرجة في المرفـق الأول |
non-Annex I Parties share a common concern about the lack of such education and training programmes at national and regional levels. | UN | وتشعر الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بنفس القلق إزاء نقص برامج التثقيف والتدريب هذه على الصعيدين الوطني والإقليمي. |
The additional requirement is due to the non-budgeted cost of the shipment of Malaysian medical unit equipment. | UN | تعزى الاحتياجات الإضافية إلى التكلفة غير المدرجة في الميزانية المتعلقة بشحن معدات الوحدة الطبية الماليزية. |
Indicators not included in the assessment of data availability | UN | المؤشرات غير المدرجة في تقييم مدى توافر البيانات |
National communications from Parties not included in Annex I to the Convention; | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛ |
National communications from Parties not included in Annex I to the Convention | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
from Parties not included in Annex I to the Convention | UN | المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
National communications from Parties not included in Annex I to the Convention; | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛ |
National communications from Parties not included in Annex I to the Convention; | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛ |
National communications from Parties not included in Annex I to the Convention | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
The provision of a simple format for reporting, covering the different sectors, could prove very valuable to experts of non-Annex I Parties. | UN | كما أن توفير نموذج مبسط للتبليغ يغطي القطاعات المختلفة قد يكون مفيداً جداً لخبراء الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
The GEF has provided financing to support 139 non-Annex I Parties in the preparation of their initial national communications (INCs). | UN | وقدّم المرفق تمويلاً لدعم 139 طرفاً من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد بلاغاتها الوطنية الأولية. |
non-Annex I Parties shall report on impacts of response measures in their national communications. | UN | كما يتعين على الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول أن تبلغ عن تأثيرات تدابير الاستجابة في بلاغاتها الوطنية. |
non-Annex I Parties shall report on impacts of response measures in their national communications. | UN | كما يتعين على الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول أن تبلغ عن تأثيرات تدابير الاستجابة في بلاغاتها الوطنية. |
NCs, NAPAs non-Annex I Parties, LDCs | UN | الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، أقل البلدان نمواً |
National communications from non-Annex I Parties | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Replace the table on value of non-budgeted contributions with the table below. | UN | يُستعاض عن الجدول المتعلق بقيمة المساهمات غير المدرجة في الميزانية بالجدول التالي: |
The absence of specific emission factors (EFs) on a national or subregional level was one of the constraints identified by a number of nonAnnex I Parties in the preparation of their GHG inventories. | UN | ويُعد الافتقار إلى عوامل محددة للانبعاث على المستويين الوطني أو دون الإقليمي أحد المعوقات التي حددتها مجموعة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد قوائمها لجرد غازات الدفيئة. |
● Savings offset by the unbudgeted procurement of heavy vehicles resulting from the lower deployment level of contingent-owned equipment | UN | :: قوبلت الوفورات بالمشتريات غير المدرجة في الميزانية لمركبات ثقيلة نتيجة لانخفاض مستوى نشر المعدات مملوكة للوحدات |
Other process not listed in Part I and subject to restriction | UN | العمليات الأخرى غير المدرجة في الجزء الأول والتي تخضع لقيود |
Provision is made for shipping and clearing charges not covered elsewhere. | UN | رصد هذا الاعتماد لرسوم الشحن والتخليص غير المدرجة في مكان آخر. |
non-Annex I Party staff | UN | الموظفون من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول |
Support for non-Annex I Parties to implement the Convention | UN | دعم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في تنفيذ الاتفاقية |
127. Provision is made for the purchase of spare parts, repair and maintenance for equipment not provided for elsewhere, including data-processing equipment and generators, at an average cost of $50,000 per month. | UN | ١٢٧ - يدرج مبلغ لشراء قطع الغيار للمعدات غير المدرجة في مكان آخر وإصلاحها وصيانتها، بما في ذلك معدات تجهيز البيانات والمولدات الكهربائية، بكلفة يبلغ متوسطها ٠٠٠ ٥٠ دولار شهريا. |