Such a view excluded the possibility of harmless error. | UN | ويستبعد هذا الرأي إمكانية حدوث خطأ غير ضار. |
And like the scarecrow... he is harmless in and of himself. | Open Subtitles | وعلى عكس الفزاعه إنه غير ضار لا للآخرين ولا لنفسه |
You don't think... no, I'm sure this is all completely harmless. | Open Subtitles | لا تعتقد .. أنا واثقة أن هذا غير ضار تماماً |
Following an analysis of the powder, the police authorities confirmed that it was harmless. | UN | وبعد تحليل المسحوق، أمكن لجهاز الشرطة التأكد من أنه غير ضار. |
That professor he just took seemed harmless enough. | Open Subtitles | هذا الأستاذ يعتبر فقط يبدو غير ضار بما فيه الكفاية |
I'm sure it was harmless. People flirt. No big deal. | Open Subtitles | متأكدة من أنه كان غير ضار الناس يغازلون ليس بالأمر الجلل |
It's probably harmless. You know how it is. | Open Subtitles | محتمل أن الأمر غير ضار أنت تعرف كيفية هذا |
It must be someone he believes to be harmless, a patient, a stranger. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون شخصاً يعتقد بأنه غير ضار مريض ، غريب |
I thought it was harmless, but when I realized what I was into, it was too late. | Open Subtitles | ظننتُ أن الأمر غير ضار لكن عندما أدركتُ ما كان يحصلُ حقاً كانَ الأوانُ قد فات |
What he doesn't realize is that this seemingly harmless act will bring the walls of his reality crashing down. | Open Subtitles | الذي لا يدركه في هذا الفعل الذي يبدو غير ضار أنه سيهدم أسوار واقعه |
There is nothing harmless about destroying people's lives, | Open Subtitles | لا شيء غير ضار بتدمير حياة الناس من أجل ماذا؟ |
Now the plastic in our bomb casings is completely harmless. | Open Subtitles | الآن ، اه ، قنبلة بلاستيكية في الأغلفة غير ضار تماما |
Relatively harmless to humans, oddly enough. | Open Subtitles | نسيباً غير ضار بالبشري يجعله مبتذل كفايه |
One of the goblets contains a deadly poison, the other goblet, a harmless liquid. | Open Subtitles | أحدى القدحان يحتوي على سم مميت القدح الآخر به شراب غير ضار |
As long as he doesn't feed the kid anything or put anything on his skin that we haven't verified is harmless, what's the problem? | Open Subtitles | طالما انه لن يطعم الفتى شيئا او ان يضع اي شيء على جلده لم نوافق على انه غير ضار ما المشكلة؟ |
If they think you might be a cop who's onto them, you have to convince them you're just a harmless attorney working on an appeal. | Open Subtitles | إن اعتقدوا انك شرطي وعملك يدور حولهم فمن الأفضل ان تقنعهم انك مجرد محامي غير ضار يعمل على استئناف |
He seems harmless and actually kinda nice. | Open Subtitles | ويبدو انه غير ضار و كيندا في الواقع لطيف. |
Needs to remind himself which limb he's cutting into. Otherwise harmless. | Open Subtitles | يحتاج لتذكير نفسه بالأطراف التي يحتاج لقطعها، غير ضار بنحوٍ مختلف |
I'm not at liberty to disclose my purpose for being here. But I assure you it is all together harmless and perfectly legal. | Open Subtitles | انا لست ملزم ان اخبركم بغرض زيارتي,لكن ثقوا انه غير ضار وقانوني |
You convinced me that he was just a harmless Metro reporter, far from a credible threat. | Open Subtitles | وأنت أقنعتنى أنه مجرد مراسل مترو غير ضار بعيدا عن أى تهديد |
Some of them are quite innocuous, causing only inconveniences, such as iron and manganese. | UN | والبعض من هذه المواد غير ضار على الإطلاق، وهو لا يسبب إلا شيئا من الإزعاج، من قبيل الحديد والمنغنيز. |