"غير مؤذٍ" - Translation from Arabic to English

    • harmless
        
    • innocuous
        
    He's a harmless kid accused of terrible things that he didn't do, alone in a cell. Open Subtitles إنّه طفل غير مؤذٍ اُتهم بأشياء فظيعة لم يرتكبها، وحيد في زنزانة
    I'm not saying it's harmless, and I'm not saying that we shouldn't criminalize stealing of information, but you got to be much more subtle Open Subtitles ‫لا أقول إنّه غير مؤذٍ ‫و لست أقول إنَّنا يجب ألّا نُجرّم سرقة المعلومات
    And now, we know he's harmless. Threat eliminated. Open Subtitles والآن، نحن نعلم أنه غير مؤذٍ لا يوجد تهديد من ناحيته
    No, that particular type of cloud is harmless. Open Subtitles كلا ، هذا النوع من الغيوم تحديداً غير مؤذٍ.
    Oh, yeah. Interestingly... When the serum is first introduced or injected, it's fairly harmless. Open Subtitles أجل، المثير أن الحَقن الأول للمصل غير مؤذٍ.
    Nice, meaning harmless. harmless passes for nice these days. Open Subtitles لطيف، يعني أنه غير مؤذٍ بينما اللطافة يمكن أن تكون مؤذية هذه الأيام.
    Because even something as harmless as 20 or 30 drinks with your brother can end up biting you on the ass. Open Subtitles فحتى أمر غير مؤذٍ كاحتساء 20 أو 30 مشروباً مع أخيك قد يسبب لك المشاكل
    Look, he's a dickhead, but he's harmless. Open Subtitles اسمعي، إنه أحمق، لكنه غير مؤذٍ.
    We're keeping him alive because he's been on this island a lot longer than any of us, because he has information we need, and because apart from his mouth, he's completely harmless. Open Subtitles نبقيه حيّاً لأنّه أمضى على هذه الجزيرة أكثر بكثير من أيّ منّا لأنّ لديه معلومات نحتاجها ولأنّه غير مؤذٍ البتّة بغضّ النظر عن لسانه
    Don't worry about him, baby. He's harmless. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي، إنّه غير مؤذٍ.
    But maybe it's just that... weird but harmless. Open Subtitles لكن ربما هكذا وحسب غريب لكن غير مؤذٍ
    Completely harmless. One-time thing. What would you pay? Open Subtitles "هذا شيء غير مؤذٍ بالمرّة، شيء عرضيّ، كم ستدفع؟"
    Whale shark. Completely harmless. Open Subtitles إنه الحوت القرشي، وهو غير مؤذٍ أبداً
    Your own informant tells you the kid is harmless. Open Subtitles مخبرك يقول أن الولد غير مؤذٍ
    He probably thought it was harmless. Open Subtitles الأرجح أنه ظنّه غير مؤذٍ.
    He started out as a programmer. Noah and I actually dated when Immersion Games started up, and trust me, he's harmless. Open Subtitles تواعدنا أنا (نوا) في بداية (إيميرشن) للألعاب، وصدقاني، هو غير مؤذٍ.
    Everything we know so far indicates that we are dealing with a harmless crank. Open Subtitles {\pos(192,210)} يشير كلّ ما نعرفه حتى الآن أننا نتعامل مع غريب أطوار غير مؤذٍ.
    A dead harmless crank. Open Subtitles غريب أطوار غير مؤذٍ ميت.
    Turns out that, uh, Foster was a drunk, harmless crank after all, sir. Open Subtitles إتضح في الأخير أنّ (فوستر) كان غريب أطوار سكير غير مؤذٍ فعلا يا سيدي.
    He seems harmless. Open Subtitles يبدو أنه غير مؤذٍ
    19. Similarly, the growth of global industries like Coca-Cola and Reebok may appear quite innocuous. UN 19- وبالمثل، قد يبدو نمو الصناعات العالمية مثل كوكا كولا وريبوك غير مؤذٍ على الإطلاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more