"غير مسموح لك" - Translation from Arabic to English

    • You're not allowed
        
    • You are not allowed
        
    • not allowed to
        
    • You may not
        
    • not permitted
        
    "Don't try to ring me because You're not allowed to here, Open Subtitles لا تحاول الاتصال بي، فأنت غير مسموح لك بذلك هنا
    Sister yu niang said You're not allowed to enter. Open Subtitles الأخت يو نيانغ قالت غير مسموح لك بالدخول.
    No, kids are just little people You're not allowed to drink with. Open Subtitles لا، الأولاد مجرد أشخاص صغــار غير مسموح لك تناول الشراب معهم.
    How many times have I told you, You are not allowed to sell street food here. Open Subtitles كم من مرة يجب علينا تذكيرك بأنه غير مسموح لك ببيع طعام الشارع هنا
    And since You may not write, you have no need of candles. Open Subtitles وبما أنه غير مسموح لك بالكتابة ثانية فلن يسمح لك بشموع
    They haven't said You're not allowed to consult with us. Open Subtitles لم يقولوا انه غير مسموح لك أن تكون مستشار لنا
    I mean, You're not allowed to. - That's... this is between us. Open Subtitles أعني، غير مسموح لك بذلك هذا بيننا نحن فقط
    Oh, one important restriction, You're not allowed to mention in any way at all that her life is in danger. Open Subtitles أوه قيد واحد مهم أنت غير مسموح لك ذكر بأي طريقة أن حياتها في خطر
    I know you get your orders from the Clairvoyant, so that means You're not allowed to hurt me, right? Open Subtitles أنا أعلم أنك تتلقى أوامرك من "المستبصر"، ولذا فهذا يعني أنك غير مسموح لك بإيذائي، أليس كذلك؟
    I don't know who let you in, but You're not allowed to be up here. Open Subtitles لا اعلم من سمح لك بالدخول, لكنه غير مسموح لك بان تكون هنا.
    You know You're not allowed to date until you're 17, so we have a winner. Open Subtitles تعلمين بأنه غير مسموح لك بالمواعدة حتى عمر السابعة عشرة ليكون لدينا رابح
    Well, You're not allowed to start the competition until you've turned in all the kids' permission slips. Open Subtitles حسناً ، غير مسموح لك للبدء في المسابقة إلى أن تقوم بقلب جميع قسائم إذن الأطفال
    You made it perfectly clear You're not allowed to help me. Open Subtitles لقد أوضحت الأمر جيداً غير مسموح لك بأن تُساعدني
    You are not allowed to date my sister. I forbid it! Open Subtitles غير مسموح لك بواعدة أختي أنا أحرمها عليك
    You know You are not allowed in any classroom during recess, right? Open Subtitles تعلمين بأنه غير مسموح لك التواجد في اي فصل خلال الاستراحة، أليس كذلك؟
    You can get mad at me all you want to, but You are not allowed to walk away. Open Subtitles يمكنك أن تغضب علي كما تشاء, ولكن غير مسموح لك ان تنسحب هكذا.
    My apologies, but You may not leave, Princess. Open Subtitles أعتذر ولكن أنت غير مسموح لك بالذهاب يا أميرة
    You're not permitted to sit at the table with us, understand? Open Subtitles غير مسموح لك بالجلوس معنا على الطاولة أتفهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more