So I told him I'd lost his kit and I gave him this top that was so big it looked like a dress on him. | Open Subtitles | فأخبرته أنني فقدت قميصه فأعطيته قميصًا كبيرًا فأصبح مثل الفستان عليه |
He had tremors. I told him to see a doctor. | Open Subtitles | كانت يداه ترتعش، فأخبرته أن يذهب ليرى طبيباً |
His apartment's tiny, so I told him as long as he keeps the place neat... | Open Subtitles | ..شقته صغيرة ، فأخبرته أنهم طالما سيحتفظوا بنظافة المكان |
And when he asked me to take-- help take the others, then I told him I'd do that. | Open Subtitles | وعندما سألني مساعدته بخطف الآخرين فأخبرته بأني سأقوم بهذا |
He says he has someone he needs removed. I tell him i don't do that kind of thing. | Open Subtitles | وأخبرني بوجود شخص يريد أن يمحي وجوده فأخبرته بأنني لا أقوم بهذه الأمور |
I told him that green would really bring out his eyes. | Open Subtitles | فأخبرته أن اللون الأخضر سيكون جذاب |
I told him to take some time to pull himself together and... call me in a year and a half. | Open Subtitles | فأخبرته أن يأخذ بعض الوقت ليجمع شتات نفسه ثم يتصل بي بعد سنة ونصف |
and like that, and I told him I wanted to disappear and hide, and I think, "I'm... | Open Subtitles | وظل يسأل ، فأخبرته أنني احتاج للتخفي ، وأعتقد أنني نجحت بذلك |
I told him. He moved. It is not my fault it went bad. | Open Subtitles | فأخبرته, وتحرك ليس ذنبي أن الأمر سار بشكلٍ خاطئ |
Zack was interested in going out, and I wasn't, so I told him, and, you know, just got on my bike and left. | Open Subtitles | فأخبرته بذلك و بعدها ركبت على دراجتي و رحلت |
He asked if he needed a lawyer. I told him it was just a courtesy thing. | Open Subtitles | سألنى ان كان سيحتاج محاميه فأخبرته أنها أمور شكلية فحسب |
I told him, I ended up having to blow a guy away up there, so now he's scared. | Open Subtitles | فأخبرته بأني انتهيتُ بنسفي رجلآ هناك فخاف وحينها اخبرته |
I told him the job was a little small for us, but he sounded desperate, so I told him I'd keep my eyes open. | Open Subtitles | وأخبرته أنها مهمة صغيرة جداً بالنسبة لنا ولكنه أصرّ على ذلك , فأخبرته أنني سأجد له طريقة ما |
Anyway, it was the 1600s, and I met a man, and I had a hunch that he was... like me, so I told him. | Open Subtitles | بأية حال، كان عام 1600 عندما قابلته وكنت أحدب حينها وكان مثلي، فأخبرته |
So I told him, if he didn't believe me, he should go out to the park and see for himself. | Open Subtitles | فأخبرته ، إذا لم يصدّقني فليذهب إلى الحديقة ويرى بنفسه |
He said he would dig. I told him where we could get a map. | Open Subtitles | قال أنه سيحفر فأخبرته أننا سنحصل على خريطة |
So, uh, I told him if that was true, I wanted to be the first to surrender. | Open Subtitles | فأخبرته إن كان ذلك صحيحًا، أريد أن أكون أول من يستسلم |
And I told him I'd been traveling with my parents, but now I wanted to register for spring semester. | Open Subtitles | فأخبرته بأنني كنت أترحّل مع والديّ، ولكني أردت الآن التسجيل في الفصل الدراسي الربيعي. |
He's actually interested in the races, and so I tell him that there's an exciting race with Seabiscuit that's coming up at the Santa Anita track. | Open Subtitles | و كان جدي مهتماً بالسباقات فأخبرته أن هناك سباق مثير في سانتا أنيتا |
I told him, "That must have been the walk from hell." | Open Subtitles | فأخبرته "لابد أن هذا كان أشبه بالسير إلى الجحيم" |