"فاتك" - Translation from Arabic to English

    • you missed
        
    • you miss
        
    • 're missing
        
    • missed the
        
    • Fatik
        
    • missed a
        
    • missed your
        
    • you've missed
        
    I'm trying to think what you missed. Nothing much comes to mind. Open Subtitles أحاول أن أتخيل ماذا فاتك ولكن لا شيء يخطر في بالي
    Listen, it's 11:25 and you missed your study session. Open Subtitles انها الحادية عشره وربع لقد فاتك ميعاد المحاضره
    20 years from now, let's not look back and be sorry about what you missed. Open Subtitles 20 عاما من الآن، دعونا لا ننظر إلى الوراء وتكون آسف حول ما فاتك.
    Trust me, did you miss the first half of this? Open Subtitles صدقني, هل فاتك النصف الأول من هذا الصيف؟
    Oh, and lucky you, you missed the puke phase, so you can save those elastics. Open Subtitles أوه، وكنت محظوظا، فاتك مرحلة تقيؤ، حتى تتمكن من توفير تلك الأشرطة المطاطية.
    Well, you missed all the fun but I can say she's gonna live. Open Subtitles حسناً , فاتك كل المرح , لكني أستطيع القول إنها ستعيش
    You can't just stop in the middle and go back to pick up the spare you missed because some jerk shouted out during the middle of your roll. Open Subtitles لا يُمكنك التوقف وحسب في مُنتصف الأمر ومن ثم العودة لإكمال ما فاتك بسبب ظهور أحمق ما يصرخ في مُنتصف لعبك لجولتك
    I was sitting here talking to you and now I don't know what you heard and what you missed. Open Subtitles كنت أجلس هنا واتحدث إليك والآن لاعرف ما سمعته وما فاتك
    No matter where we traveled, you were always going on and on about how much you missed this musty old house. Open Subtitles لا يهم أين سافرنا، كنت تسير دائما على ما هي عليه حول كم فاتك هذا البيت القديم عفن.
    My life is falling apart and now we gotta take out valuable story time to tell you what you missed last week? Open Subtitles حياتي تتداعى، والآن علينا أن نستغرق وقتاً في إحاطتك علماً بما فاتك الأسبوع الفائت؟
    Hey. you missed some excitement this afternoon. Open Subtitles مرحبًا، لقد فاتك بعض الإثارة بعد ظهر هذا اليوم.
    I'm merely retracing your steps to see if you missed anything. Open Subtitles انا فقط اتبع خطواتك لمعرفة ما اذا فاتك شيئا
    you missed the dutch ambassador's opening remarks. Open Subtitles لقد فاتك إفتتاح السفير الهولنديّ للتصريحات.
    Well, how would you feel if you missed something and no one in the family cared? Open Subtitles حسناً , ما هو شعورك إذا فاتك شيئاً ولا أحد في العائلة اهتم ؟
    I'm sorry you missed out on the life-changing experience of shaking hands with Brad Honeycutt. Open Subtitles أنا آسف لما فاتك في تجربة تغيير الحياه في مصافحة براد هونيكات
    Ed, yesterday you sat on this couch right there and told me how much you missed your wife. Open Subtitles إد، أمس كنت جالسا على هذه الأريكة هناك حق وقال لي كم فاتك زوجتك.
    But you missed the one th-- When the kid said at thing, you missed it. Open Subtitles ولكن فاتك المشهد عندما قال الطفل شيئاً, لم تشاهديه
    If you miss the train I'm on You will know that I am gone Open Subtitles اذا فاتك القطار الذي استقله فستعلم أني قد رحلت
    If you miss this, you're missing a slice of rock and roll heaven. Open Subtitles إذا فاتك هذا سوف تتخلف عن شريحة من الجنة
    If he hadn't, you'd have missed the pleasure of working for me. Open Subtitles إذا كان لا , قد فاتك ومن دواعي سروريأن تعملي لدي
    No one can beat Fatik Mondol at a battle in the sky! Open Subtitles لا يمكن لاحد هزيمة ـ#فاتك موندول# بمعركة في السماء
    missed a few calls. Open Subtitles وجدت هاتفك في غرفة النبيذ فاتك القليل من المكالمات
    - I've never been to an English music hall. - You don't know what you've missed, sir. Open Subtitles انا لم اذهب مطلقا الى قاعة موسيقى انجليزية اذن فانت قد فاتك الكثير يا سيدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more