I'm trying to think what you missed. Nothing much comes to mind. | Open Subtitles | أحاول أن أتخيل ماذا فاتك ولكن لا شيء يخطر في بالي |
Listen, it's 11:25 and you missed your study session. | Open Subtitles | انها الحادية عشره وربع لقد فاتك ميعاد المحاضره |
20 years from now, let's not look back and be sorry about what you missed. | Open Subtitles | 20 عاما من الآن، دعونا لا ننظر إلى الوراء وتكون آسف حول ما فاتك. |
Trust me, did you miss the first half of this? | Open Subtitles | صدقني, هل فاتك النصف الأول من هذا الصيف؟ |
Oh, and lucky you, you missed the puke phase, so you can save those elastics. | Open Subtitles | أوه، وكنت محظوظا، فاتك مرحلة تقيؤ، حتى تتمكن من توفير تلك الأشرطة المطاطية. |
Well, you missed all the fun but I can say she's gonna live. | Open Subtitles | حسناً , فاتك كل المرح , لكني أستطيع القول إنها ستعيش |
You can't just stop in the middle and go back to pick up the spare you missed because some jerk shouted out during the middle of your roll. | Open Subtitles | لا يُمكنك التوقف وحسب في مُنتصف الأمر ومن ثم العودة لإكمال ما فاتك بسبب ظهور أحمق ما يصرخ في مُنتصف لعبك لجولتك |
I was sitting here talking to you and now I don't know what you heard and what you missed. | Open Subtitles | كنت أجلس هنا واتحدث إليك والآن لاعرف ما سمعته وما فاتك |
No matter where we traveled, you were always going on and on about how much you missed this musty old house. | Open Subtitles | لا يهم أين سافرنا، كنت تسير دائما على ما هي عليه حول كم فاتك هذا البيت القديم عفن. |
My life is falling apart and now we gotta take out valuable story time to tell you what you missed last week? | Open Subtitles | حياتي تتداعى، والآن علينا أن نستغرق وقتاً في إحاطتك علماً بما فاتك الأسبوع الفائت؟ |
Hey. you missed some excitement this afternoon. | Open Subtitles | مرحبًا، لقد فاتك بعض الإثارة بعد ظهر هذا اليوم. |
I'm merely retracing your steps to see if you missed anything. | Open Subtitles | انا فقط اتبع خطواتك لمعرفة ما اذا فاتك شيئا |
you missed the dutch ambassador's opening remarks. | Open Subtitles | لقد فاتك إفتتاح السفير الهولنديّ للتصريحات. |
Well, how would you feel if you missed something and no one in the family cared? | Open Subtitles | حسناً , ما هو شعورك إذا فاتك شيئاً ولا أحد في العائلة اهتم ؟ |
I'm sorry you missed out on the life-changing experience of shaking hands with Brad Honeycutt. | Open Subtitles | أنا آسف لما فاتك في تجربة تغيير الحياه في مصافحة براد هونيكات |
Ed, yesterday you sat on this couch right there and told me how much you missed your wife. | Open Subtitles | إد، أمس كنت جالسا على هذه الأريكة هناك حق وقال لي كم فاتك زوجتك. |
But you missed the one th-- When the kid said at thing, you missed it. | Open Subtitles | ولكن فاتك المشهد عندما قال الطفل شيئاً, لم تشاهديه |
If you miss the train I'm on You will know that I am gone | Open Subtitles | اذا فاتك القطار الذي استقله فستعلم أني قد رحلت |
If you miss this, you're missing a slice of rock and roll heaven. | Open Subtitles | إذا فاتك هذا سوف تتخلف عن شريحة من الجنة |
If he hadn't, you'd have missed the pleasure of working for me. | Open Subtitles | إذا كان لا , قد فاتك ومن دواعي سروريأن تعملي لدي |
No one can beat Fatik Mondol at a battle in the sky! | Open Subtitles | لا يمكن لاحد هزيمة ـ#فاتك موندول# بمعركة في السماء |
missed a few calls. | Open Subtitles | وجدت هاتفك في غرفة النبيذ فاتك القليل من المكالمات |
- I've never been to an English music hall. - You don't know what you've missed, sir. | Open Subtitles | انا لم اذهب مطلقا الى قاعة موسيقى انجليزية اذن فانت قد فاتك الكثير يا سيدى |