Anything I do, no, they bloody can't. It's too late now. | Open Subtitles | أيّ شيء أفعلهُ, الآمر دمويّ لقد فات الآوان على ذلك |
Senator, It's too late to pull this kind of stunt. | Open Subtitles | أيها السناتور، لقد فات الآوان على إستخدام هذه الحيلة كلّا، لقد سبق وإتفقنا |
Sidney will never see that. It's too late for him, and he knows it. | Open Subtitles | سيدني لن نرى ذلك، لقد فات الآوان بالنسبه له و هو يعلم هذا |
I think whatever it is is in his head, and it may be a little late to nail that shut. | Open Subtitles | أعتقد أنه مهما كان هذا الشيء, إنه في رأسه ولربما قد فات الآوان بالفعل لغلق تلك الفتحة |
If you are here to implore me then I must advise you that it is too late. | Open Subtitles | إذا كنت هنا من أجل أن تتوسلني فيجب أن أبلغك بأنه قد فات الآوان |
But by the time he got here, he was too late. | Open Subtitles | لكن بحلول الوقت الذي وصل فيه كان قد فات الآوان |
I just mean It's too late to get it back on track. | Open Subtitles | أنا أعني لقد فات الآوان لتعيدي حياتك على المسار الصحيح |
It's too late for all of us but you can still save yourself. | Open Subtitles | لقد فات الآوان بالنسبة لنا جميعاُ لكن ما زال بإمكانكِ أنقاذ نفسكِ |
Ohh... It's too late for what-ifs. | Open Subtitles | و كنت انت افضل أم فات الآوان لقول ماذا لو كنت |
It was a mistake. I shouldn't have left you out there. It's too late. | Open Subtitles | ـ لقد كانت غلطة، ما كان يجب تركك هناك ـ لقد فات الآوان |
No, It's too late for that. I need someone who can really pull strings. | Open Subtitles | لا، فات الآوان لهذا، أحتاج لشخص ذو نفوذ عالية. |
Horrible, in fact. And It's too late now to order anything else. | Open Subtitles | بل فظيع، وقد فات الآوان ولا يمكننا أن نطلب شيئاً |
It's too late for me, but not for you. | Open Subtitles | لقد فات الآوان عليّ. لكن لم يفت عليك. |
No, It's too late. I have to get him to the hospital. | Open Subtitles | كلا، لقد فات الآوان عليّ نقله إلى المستشفى |
maybe we erred a little too early, but It's too late to turn back now. | Open Subtitles | ربما نكون قد تعجلنا شيئاً ما لقد فات الآوان على التراجع الآن |
But now the milkman's on his way It's too late to say goodnight | Open Subtitles | لكن الآن بائع الحليب في طريقة لقد فات الآوان لـ قول مساء الخير |
There's a time bomb here. It's too late to stop it. | Open Subtitles | هناك قنبلة موقوتة لقد فات الآوان على إيقافها |
It's a little late to be coming up with nonsense like that, don't you think? | Open Subtitles | لقد فات الآوان على التفوه بهراء كهذا ألا تعتقد ذلك؟ |
The apothecary says it is too late for an antidote. | Open Subtitles | قال الصيدلي أنه فات الآوان على الدواء |
But by the time it got there, it was too late. | Open Subtitles | ولكن, فى الوقت الذى وصلت هناك كان قد فات الآوان |