One of them was texting with the funny-dumb kid from Modern Family. | Open Subtitles | أحدهم كان يتبادل الرسائل النصية مع ذلك الطفل المضحك الغبي من مسلسل مودرن فاميلي |
We now go live to Ollie Williams recapping the events of the last episode of Family Guy. | Open Subtitles | والآن نذهب مباشرة إلى أولي ويليامز لـ تلخيص الأحداث الخاصة بـ الحلقة السابقة من فاميلي قاي |
My first 45 was "I Think I Love You" by the Partridge Family. | Open Subtitles | كانت أول أسطوانة اشتريتها "أي ثينك أي لاف يو" لـ"بارترديج فاميلي". |
And if we are playing Family Feud and the category was reasons to sell drugs to kids, my sister's divorce wouldn't even be up on the board. | Open Subtitles | وإن كنا نلعب لعبة "فاميلي فيود" والفئة كانت أسباب بيع المخدرات للقاصرين فلن يكون طلاق أختي مبرراً أبداً. |
familii in Romanian is families, but pansh is Romani. | Open Subtitles | فاميلي بالرومانية هي عائلات أما بانش فهي بالروماني |
Okay well, Steve Levitan, creator of "Modern Family," is looking to make a move. | Open Subtitles | حسنا , ستيف لـافاتان مخرج "مودرن فاميلي" يريد أن يغير |
St Joseph Family Farm | UN | سان جوزيف فاميلي فارم |
We won Family Feud in Ukraine, and it takes intelligence to kill another Family. | Open Subtitles | (لقد فزنا ببرنامج "فاميلي فيود" في (أوكرانيا والأمر يتطلب الكثير من الذكاء لقتل عائلة أخرى |
My parents' idea of a babysitter was Family Ties reruns. | Open Subtitles | وكانت فكرة والديّ عن جليس الأطفال هي إعادة عرض مسلسل (فاميلي تايز) |
Welcome to the Gold Brothers Family." | Open Subtitles | مرحباً بكِ في " غولد برازر فاميلي |
I hope all those long hours on the couch watching Family Feud are helping you cope. | Open Subtitles | أتمنى كل تلك الساعات الطويلة على الأريكة (ومشاهدة (فاميلي فويد تساعدك على التركيز |
Only because someone moved my Sly and the Family Stone. | Open Subtitles | ) فقط لأن أحدهم غيّر مكان أسطوانة "فرقة "سلاي اند فاميلي ستون |
That's Sly and the Family Stone. | Open Subtitles | "هذه فرقة "سلاي اند فاميلي ستون |
I mean, I myself am an avid supporter of gay rights, ever since the big fella kissed the ginger - on "Modern Family." | Open Subtitles | منذ أن قبّل الرجل الضخم الرجل ذي الشعر الأحمر في برنامج (مودرن فاميلي) |
It's just that, I was the one who hooked up Stevens Lido with this whole adopt-a Family program, and I've loved working behind the scenes, but this year, I get to put on that suit | Open Subtitles | الأمر أنني أنا من جمعت شركة (ستيفينز أند ليدو) مع برنامج (أدوبت أيه فاميلي) وقد أحببت العمل من وراء الكواليس |
Hey, Family Guy, you're lucky I got a manicotti in the oven, or I'd bash your face into a bolognese. | Open Subtitles | فاميلي غاي) أنتم محظوظين لأن لدي (مانيكوتي) بالفرن) (وإلا كنت قد سحقت وجهكم كالـ (بولونيس |
But not even you chattering away like Edith on All in the Family is gonna get me down tonight. | Open Subtitles | لكن حتى ثرثرتكِ كـ(إيدث) في مسلسل (أول إن ذا فاميلي) لن يثبط عزيمتي الليلة. |
Like the episode of All in the Family where Archie got the Jeffersons to move. | Open Subtitles | عندما في تلك الحلقة من (أل إن ذا فاميلي) حيث (أرشي) يجبر (جيفرسون) على الإنتقال |
She pours us vodka, plays Sly and the Family Stone. | Open Subtitles | ثم صبت كأسين من الفودكا و شغلت موسيقى فرقة (سلاي و فاميلي ستون) |
What does that mean - pansh familii? | Open Subtitles | ما معنى هذا "بانش فاميلي"؟ |
Pansh familii! | Open Subtitles | بانش فاميلي! |