"فان دير فيلدي" - Translation from Arabic to English

    • Van Der Velde
        
    92. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her country wished to become a sponsor of the draft resolution. UN 92 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن بلدها يرغب في أن يصبح أحد مقدمي مشروع القرار.
    38. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that indigenous peoples were suffering the consequences of historic injustice. UN 38 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن الشعوب الأصلية تعاني من نتائج الظلم الذي تعرضت له على مر التاريخ.
    29. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her country had voted in favour of the draft resolution in the light of the importance that it attached to most of the topics contained in the report. UN 29 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن بلدها صوت لصالح مشروع القرار في ضوء الأهمية التي يعلقها على معظم الموضوعات الواردة في التقرير.
    Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that efforts to reduce illicit drugs crops fell far short of the objectives set forth in the relevant international conventions. UN 75 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (فنزويلا - جمهورية - البوليفارية): قالت إن الجهود المبذولة للحد من محاصيل المخدرات غير المشروعة لم تحقق الأهداف المنصوص عليها في الاتفاقيات الدولية ذات الصلة.
    67. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her delegation had supported the consensus on the draft resolution but had a reservation about the twentieth preambular paragraph. UN 67 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن وفد بلدها أيد توافق الآراء بشأن مشروع القرار، ولكن لديه تحفظا بشأن الفقرة العشرين من ديباجة مشروع القرار.
    29. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her country was firmly committed to the protection of basic liberties and human rights on the basis of implementation of the relevant international instruments. UN 29 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية): أكدت أن بلدها ملتزم بحماية الحريات الأساسية وحقوق الإنسان القائمة على تطبيق الصكوك الدولية ذات الصلة.
    53. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her Government was committed to the principles of non-intervention, State sovereignty and self-determination, and rejected selective country-specific resolutions adopted on the pretext of human rights concerns. UN 53 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن حكومتها ملتزمة بمبادئ عدم التدخل، وسيادة الدول، وحق تقرير المصير، وترفض القرارات القطرية المخصصة التي تُعتمد بذريعة الشواغل على حقوق الإنسان.
    18. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her delegation firmly rejected the practice of adopting country-specific resolutions in line with its commitment to peace, mutual understanding and respect for the internal affairs of States. UN 18 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن وفدها يرفض بشدة ممارسة اعتماد قرارات قطرية مخصصة تمشياً مع التزامه بالسلام، والفهم المتبادل، والاحترام للشؤون الداخلية للدول.
    90. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her delegation would vote against the draft resolution, which was based on a highly politicized approach and did not reflect the reality of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran. UN 90 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن وفدها سيصوت ضد مشروع القرار الذي يستند إلى نهج مُسيّس بدرجة عالية ولا يعكس واقع حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية.
    90. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her delegation had supported the consensus on the draft resolution but reiterated its opposition to the claim made in paragraphs 23 and 24 that automatic links existed among crimes or between terrorism and transnational organized crime. UN 90 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن وفدها أيد توافق الآراء بشأن مشروع القرار، ولكنه يؤكد من جديد معارضته للادعاء الوارد في الفقرتين 23 و 24 أن هناك صلات تلقائية بين الجرائم أو بين الإرهاب والجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    19. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her delegation opposed the politically motivated submission of country-specific resolutions on human rights issues without due respect for the principle of sovereign equality. UN 19 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي فنزويلا (جمهورية - البوليفارية): قالت إن وفدها يعارض أن تقدم لدوافع سياسية، بشأن مسائل حقوق الإنسان قرارات تخص بلدانا محددة، ولا يولى في هذه القرارات الاحترام الواجب لمبدأ المساواة في السيادة.
    32. Mr. Amorós Núñez (Cuba) and Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that their respective delegations wished to dissociate themselves from the consensus on the draft resolution for the reasons their delegations had previously stated. UN 32 - السيد أموروس نونيز (كوبا)، قال وأيدته السيدة كالسيناري فان دير فيلدي فنزويلا (جمهورية - البوليفارية) في قوله إن وفدي بلدهما يريدان، للأسباب التي سبق لهما ذكرها، النأي بنفسيهما عن توافق الآراء المتوصل إليه بشأن مشروع القرار.
    47. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her country remained firmly opposed to the practice of individually and selectively condemning certain Member States, utilizing their human rights situations as a pretext. UN 47 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي فنزويلا (جمهورية - البوليفارية): قالت إن بلدها لا يزال يعارض بشدة الممارسة المتمثلة في إدانة دول أعضاء محددة إدانة فردية وانتقائية، يتذرع فيها بحالات حقوق الإنسان في هذه البلدان.
    63. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela), said that her Government's social investments, which had increased from 36 per cent to 60 per cent between 1998 and 2012, had reduced poverty by 50 per cent and extreme poverty by 70 per cent. UN 63 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن استثمارات حكومة بلدها الاجتماعية، التي ارتفعت من 36 في المائة إلى 60 في المائة بين عامي 1998 و 2012، قد قلصت الفقر بنسبة 50 في المائة والفقر المدقع بنسبة 70 في المائة.
    Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her delegation had concerns regarding imprecise statements in the eleventh, fourteenth and sixteenth preambular paragraphs of the draft resolution that were not substantiated by legal instruments in the area. UN 67 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (فنزويلا جمهورية - البوليفارية): إن وفدها يساوره قلق بسبب الصياغة غير الدقيقة للفقرات الحادية عشرة والرابعة عشرة والسادسة عشرة من ديباجة مشروع القرار، التي لا تدعمها الصكوك القانونية في هذا المجال.
    27. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her delegation had supported the consensus on the draft resolution because it believed that the fight against transnational organized crime should be conducted in line with the principles of international cooperation and respect for State sovereignty. UN 27 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن وفدها أيد توافق الآراء بشأن مشروع القرار لأنه يرى أن مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ينبغي أن تتم وفقا لمبادئ التعاون الدولي واحترام سيادة الدول.
    45. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her delegation had joined the consensus on the draft resolution but wished to point out that the use of drugs and illicit drugs, referred to in the text, was not banned under the 1961 Single Convention on Narcotic Drugs. UN 45 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن وفدها انضم إلى توافق الآراء بشأن مشروع القرار، ولكنه يود أن يوضح أن استخدام المخدرات والمخدرات غير المشروعة، المشار إليه في النص، ليس محظورا بموجب الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961.
    Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) (spoke in Spanish): The delegation of the Bolivarian Republic of Venezuela fully aligns itself with the statements made by the representatives of Egypt and Yemen on behalf of the Non-Aligned Movement and the Group of 77 and China, respectively. UN السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية) (تكلمت بالإسبانية): يؤيد وفد جمهورية فنزويلا البوليفارية تأييدا تاما البيانات التي أدلى بها ممثلا مصر واليمن بالنيابة عن حركة عدم الانحياز ومجموعة الـ 77 والصين، على الترتيب.
    44. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela), speaking on behalf of the Southern Common Market (MERCOSUR) and associating herself with CELAC in the context of migrants' rights, women's empowerment, the promotion and protection of the rights of the child and social development, emphasized that human rights were universal, indivisible, interdependent and interrelated. UN 44 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية)، تكلمت بالنيابة عن السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي، فقالت إنها تضم صوتها إلى جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في سياق حقوق المهاجرين، وتمكين المرأة، وتعزيز وحماية حقوق الأطفال، والتنمية الاجتماعية، وأكدت أن حقوق الإنسان عالمية، وغير قابلة للتجزئة، ومترابطة، ومتشابكة.
    66. Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that, in accordance with the principles guiding her Government's foreign policy, her delegation had disassociated itself from the consensus on the draft resolution because country-specific resolutions undermined efforts at constructive negotiations and dialogue among parties, efforts which should be free of undue pressure or conditionalities. UN 66 - السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إنه وفقاً للمبادئ التي تسترشد بها سياسة حكومتها الخارجية، فقد تحلل وفدها من توافق الآراء بشأن مشروع القرار لأن القرارات القطرية المخصصة تقوض الجهود الخاصة بالمفاوضات البنَّاءة والحوار بين الأطراف، وهي جهود ينبغي أن تتحرر من الضغوط أو المشروطيات التي لا داعي لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more