"فتحتُ" - Translation from Arabic to English

    • I opened
        
    • opened up
        
    • I open
        
    • opened the
        
    • opened my
        
    • opened a
        
    • open my
        
    • unlocked
        
    • opened an
        
    But she said if I opened the file that we'd be through. Open Subtitles لكنها قالت أنّي لو فتحتُ ذلك الملف فإنّ ما بيننا سينتهي.
    You went in. I opened the rope for you, you went in. Open Subtitles أنت دخلت ، وقد فتحتُ الحبل لك لذا فأنت دخلت
    I opened up the box, the bird flew out. Open Subtitles فتحتُ الصندوق، والطيرُ بعدها إنطلق محلّقاً.
    I open the bathroom door and this wave comes out. Open Subtitles فتحتُ باب الحمام وتأتي هذه المياه كالموج
    He got off of me, and said if I opened my mouth... They would come back and do the same thing to my kid. Open Subtitles لقد تركنيّ و قال إذا فتحتُ فمي، سوف يعودون و يفعلون نفس الشيء بطفليّ.
    Well, I've opened a new place lately, and got some new wine and chicks in Open Subtitles ,حسنُ, قد فتحتُ مكان جديد مؤخرًا وجلّبتُ بعض الدجاج والنبيذ فيّه
    And when I opened my eyes, there was these three solid black shadows. Open Subtitles وعندما فتحتُ أعيوني رأيتُ ثلاثة ظلال سوداء.. وكانتْ صلبة جداً..
    This morning, when I opened your bedroom door I saw two beautiful boys sleeping. Open Subtitles هذا الصباح, عندما فتحتُ غرفتكما .رأيت طفلين غاليين نائمين
    I opened myself up to love, I was hurt badly, and I closed myself up again. Open Subtitles فتحتُ نفسي للحب، و جرحتُ بشدة و قفلتُ على نفسي مرة أخرى
    I hunted down the man who killed my mother, but in doing so, I opened up our world to new threats, and I am the only one fast enough to stop them. Open Subtitles أوقعتُ بالرجل الذي قتل أمي، لكن في غِمار ذلك، فتحتُ على عالمنا تهديدات مُستجدَّة، وأنا الوحيد الأسرع القادر على رَدْعهم
    I hunted down the man who killed my mother, but in doing so, I opened up our world to new threats, and I am the only one fast enough to stop them. Open Subtitles لاحقتُ الرجل الذي قتل أمي لكن في غِمار ذلك فتحتُ على عالمنا تهديدات مُستجدَّة وأنا الوحيد الأسرع القادر على رَدْعهم
    Even when I opened up his head with his brains all glistening- -whenever I asked him something he answered! Open Subtitles حتى عندما فتحتُ رأسه وجعلت مخه يتدلَّى... . عندما كنت أقوم بسؤاله، فإنه كان يجيب على الفور.
    I know it's silly, but if I open my eyes and I see you, I'll be reassured. Open Subtitles أعلم أنّ الأمر سخيف، لكن لو فتحتُ عينيّ ورأيتُك، فسوف يطمئنّ قلبي.
    If I open the door and I come out, you promise you won't hurt her? Open Subtitles إن فتحتُ البابَ وخرجتُ أتعِد بأن لا تؤذيها؟
    opened the paper to see a goddamn picture of some girl that had her teeth wired together to lose weight. Open Subtitles لقد فتحتُ الصحيفة لأرى صورة فتاة التي ربطت أسنانها لكي تقلل وزنها.
    I'd opened a crate and the octopus had leapt onto my face. Open Subtitles لقد فتحتُ الصندوق وقفز الأخطبوط على وجهي.
    I unlocked a stadium in Toronto. Open Subtitles لقد فتحتُ ملعب تورونتو.
    I've opened an investigation. As soon I hear anything, I'll let you know. Open Subtitles لقد فتحتُ تحقيقاً وبأقرب ما أعرف شيئاً، سأعلمكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more