"فجراً" - Translation from Arabic to English

    • at dawn
        
    • the morning
        
    • early morning
        
    • o
        
    • first light
        
    • a dawn
        
    The group was made to walk towards the confrontation line at dawn. UN وأُجبرت المجموعة على المشي فجراً باتجاه خط المواجهة.
    Chairman Na has left the country at dawn today. Open Subtitles و قد غادر الرئيس نا البلاد اليوم فجراً
    They don't get up at dawn like you and go to work in the fields. Open Subtitles إنهم لايستيقظون فجراً ويذهبون للحقول لأجل العمل
    When she's taking a shit at 3 in the morning, she's in heels. Open Subtitles ‫عندما تقضي حاجتها في الثالثة‬ ‫فجراً تكون في الكعب العالي. ‬
    Most cases concern persons who were arrested by unidentified security forces personnel in plain clothes from their home, often at night or early morning. UN وتتعلق غالبية هذه الحالات بأشخاص اعتقلهم في بيوتهم أفراد من قوات أمن مجهولو الهوية يرتدون ثياباً مدنية، وكثيراً ما كانت حالات الاعتقال تحدث ليلاً أو فجراً.
    Maybe I can be, but not at 4 o'clock in the morning. Open Subtitles ربما يمكنني أن أكون كذلك لكن ليس عند الـ4 فجراً
    Anyone who is going, we're going to leave at dawn with the commity. Open Subtitles أي شخص يجري، ونحن نذهب إل،أي شخص يأتي مرحباً به عليهم الرحيل فجراً
    Oh, incidentally, sir the limousine will be here to pick you up at dawn. Open Subtitles بالمناسبة سيدي السيارة الخاصة هنا لتأخذك فجراً
    Yes, this is the bear that attacked the horse camp at dawn. Open Subtitles أجل، هذا هو الدُّبّ الذي هاجم حظيرة الجِياد فجراً
    I couldn't show up at dawn and scare them. Open Subtitles ما كان يمكنني أن آتي فجراً وأفزعهم.
    We're gonna go in at dawn and surprise'em in their sleep. Open Subtitles سوف نذهب فجراً ونفاجئهم في نومهم
    They start at dawn and make a horrendous racket. Open Subtitles يبدأون فجراً و يصنعون صخب مفزع
    He came back at dawn that day, still high, Open Subtitles عاد فجراً ذلك اليوم، ليس في وعيه.
    - He woke me up at dawn to take a loyalty oath. - Ugh. Open Subtitles لقد أوقظني فجراً لأحلف بيمين الولاء
    Pick the men you need and leave at dawn. Open Subtitles إنتق من تحتاج من الرجال وغادروا فجراً
    Anyway, I have to be at the station at dawn. Open Subtitles بكل حال، عليّ أن أكون بالمحطة فجراً
    He lost consciousness at dawn but then came to a bit. Open Subtitles فقد وعيه فجراً ومن ثم أفاق قليلاً.
    I can hear you downstairs at 3:00 in the morning. Open Subtitles يمكنني سماع همسكم بالأسفل عند الساعة 3 فجراً
    Most cases concerned persons who were arrested by unidentified security forces personnel in plain clothes from their homes, often at night or in the early morning. UN وتعلقت غالبية هذه الحالات بأشخاص اعتقلهم في بيوتهم أفراد من قوات أمن مجهولو الهوية يرتدون ثياباً مدنية، وكثيراً ما كانت حالات الاعتقال تحدث ليلاً أو فجراً.
    I would get up with you, at five o'clock... get you dressed... and take you to practice and I would wait outside of practice until you were done, so I could take you to school. Open Subtitles كنت أصحو معك عند الخامسة فجراً أساعدك بارتداء الملابس و آخذك إلى التمارين
    We're gonna have to leave now, if we wanna make it by first light. Open Subtitles علينا المغادرة الآن إن كنا نود إعادته فجراً
    Furthermore, it is reported that Hanan Salman Haider, female, was arrested on 4 November 1998, following a dawn attack on her parents’ house led by a SIS officer. UN والإضافة إلى ذلك أُفيد بأن حنان سلمان حيدر أوقفت في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 على إثر هجمة قام بها فجراً عون من أعوان المخابرات على منزل والديها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more