Would I be correct in assuming that Your Excellency prefers to keep this melancholy fact a secret? | Open Subtitles | هل أكون على صواب أن افترض أن فخامتكم تفضلون البقاء على هذه الحقيقة سرًا؟ |
My two daughters, Liana and Giuliana, will marry Your Excellency and my brother the Bishop. | Open Subtitles | ابنتاي، ليانا وجوليانا، سوف تتزوج فخامتكم وأخي الأسقف. |
Everything depends on the infinite compassion of Your Excellency. | Open Subtitles | كل شيء يعتمد على قرار الرحمة من فخامتكم |
Your Majesty injury is serious, we can't delay any more. | Open Subtitles | فخامتكم مصاب بشدة لا يمكننا التأخر أكثر من ذلك |
It must be very urgent, Your Excellency, he's waited for more than an hour. | Open Subtitles | لابد انها حالة طارئة فخامتكم لقد انتظر اكثر من ساعة |
Your Excellency would like to know if all the measures have been taken concerning the helicopter for Miss Frederiksen? | Open Subtitles | فخامتكم ربما ترغبون بمعرفة ان كل الاجراءات اتخذت فيما يتعلق بمروحية الآنسة فريدريكسن؟ |
I ask Your Excellency to promptly send a fact-finding mission to observe and witness the presence of Pakistani armed groups in those Afghan provinces. | UN | وإنني أطلب من فخامتكم المسارعة بإيفاد بعثة لتقصي الحقائق لكي ترصد وتشهد على وجود جماعات مسلحة باكستانية في تلك المقاطعات اﻷفغانية. |
Your Excellency is aware of my sentiments towards your country. | Open Subtitles | فخامتكم يدرك جيدا مشاعري تجاه بلدكم |
Your Excellency, your person is in mortal danger. | Open Subtitles | فخامتكم ، شخصكم في خطرٍ جسيم |
You are mistaken, Your Excellency. | Open Subtitles | أنت مخطئ، فخامتكم. |
Your Excellency, the Ama Dablam team is here. | Open Subtitles | فخامتكم فريق آما دابلام هنا |
This was the backdrop of the letter of President Isaias to President Obama of April 21 this year in which he emphasized: " ...We harbor fervent hopes that ... the pledge Your Excellency has undertaken to bring about change will bring results commensurate to the high expectations .... | UN | وكانت هذه هي خلفية الرسالة الموجهة من الرئيس أسياس إلى الرئيس أوباما في 21 نيسان/أبريل من هذا العام، والتي أكد فيها ما يلي: " لدينا آمال كبيرة بأن ... الوعد الذي قطعته فخامتكم بإحداث تغيير سيسفر عن نتائج تتكافأ مع التوقعات الكبيرة ... |
General Washington. Your Excellency. Welcome. | Open Subtitles | (الجنرال (واشنطن فخامتكم.مرحباً بك. |
- Your Excellency, I... | Open Subtitles | فخامتكم ، أنا... |
Your Excellency. | Open Subtitles | فخامتكم. |
Your Excellency. | Open Subtitles | فخامتكم ؟ |
I am Anna Leonowens, Your Majesty the schoolteacher you sent for. | Open Subtitles | أنا " آنا ليونوينس " ، فخامتكم المعلمة التي طلبتها |
Your Majesty. | Open Subtitles | ... فخامتكم |
Your Majesty... | Open Subtitles | ... فخامتكم |
The pampas are in Argentina, Your Grace. | Open Subtitles | إن السهوب في الأرجنتين فخامتكم |
Your Majesties,may I ask you each to place a hand upon the holy bible, and swear before god and these princes and lords here gathered, that you will be true,virtuous, and loving to each other. | Open Subtitles | فخامتكم,لتضعوا اياديكم على الانجيل وتقسموا امام الله,والامراء واللوردات هنا بانكم ستكونا,محبين ومستقيمين بصدق , لبعضكما |