"فخورة بكِ" - Translation from Arabic to English

    • proud of you
        
    • so proud of
        
    I'm proud of you. It's important to face your past. Open Subtitles أنا فخورة بكِ أنه من المهم أن تواجهي ماضيكِ
    I could not be more proud of you for getting this abortion. Open Subtitles أنا لن أكون فخورة بكِ كثيراً لقيامكِ بعملية الإجهاض هذه.
    I'm glad you said it. I'm very proud of you. Open Subtitles أنا سعيدة أنكِ أخبرتها وأنا فخورة بكِ جداً
    You're a cougar and I'm proud of you. Open Subtitles أنتي تحبين مواعدة الشباب الصغار وأنا فخورة بكِ
    To say good night and to say I'm really proud of you. Open Subtitles لأقول لكِ طابت ليلتك وأني فخورة بكِ للغاية
    She knows that you built that salon with your own two hands, and she's proud of you, no matter what happens. Open Subtitles إنها تعلم بأنك بنيت الصالون بيديك العاريتين, وهي فخورة بكِ مهما حصل.
    Well, in a perfect world she'd be able to tell you she was proud of you. Open Subtitles في عالم مثالي لكانت ستقول لكِ كم هي فخورة بكِ
    You deserve all the success you're getting and more, and I'm really proud of you. Open Subtitles ، أنت فأنت تستحقين كل النجاح الذي تحققينه و أكثر و أنا حقاً فخورة بكِ
    I am not proud of you, so stop fishing for it. Open Subtitles لست فخورة بكِ لذا توقفي عن محاولة إنتزاعها مني أعتقد أنكِ عدتِ إلى طرقكِ القديمة
    I just really wanted to make sure that I could be proud of you. Open Subtitles أنا فقط أريد التأكد من أنني يمكن أن أكون فخورة بكِ
    Your mother in heaven would be so proud of you. Open Subtitles والدتكِ في السماء، بالتأكيد ستكون فخورة بكِ
    I'm proud of you. You know, extra credit, that's extra. Open Subtitles فخورة بكِ ، كما تعلمين إئمتان إضافي ، ذلك فعلاً إضافي
    You're living your dream, and I am so proud of you. Open Subtitles أنتِ تحققين حلمكِ ، و أنا حقاً فخورة بكِ
    I'm proud of you when you do that, it's not easy to be horrid. Open Subtitles أنا فخورة بكِ عندما تفعلين ذلك فليس من السهولة أن تكوني مريعة
    And I'm so happy to hear all that. And I am so proud of you. Open Subtitles وأنا سعيدة جدا بسماع كل هذا وأنا فخورة بكِ
    Well, I'm proud of you, Mom. You refused to compromise your integrity. Open Subtitles حسناً ، أنا فخورة بكِ يا أمّي لقد رفضتِ تقديم تنازلات عن نزاهتكِ
    I love you more than anything, and I've never been so proud of you. Open Subtitles أحبك أكثر من أي شيء وأنا فخورة بكِ جداً
    You know, your mom would be very proud of you. Open Subtitles تعرفين أن والدتك ستكون فخورة بكِ جداً.
    And she's so proud of you, excited. Open Subtitles و أنها فخورة بكِ و متحمسة لكِ.
    Quite the contrary, she's actually proud of you. - Really? Open Subtitles بالعكس، هي فخورة بكِ في الواقع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more