"فخورة بي" - Translation from Arabic to English

    • proud of me
        
    ... tryingtopleaseMom to make her proud of me. But no more. Open Subtitles محاولاً أرضاء أمي لأجعلها فخورة بي لكن ليس بعد الآن
    I'm her son... she has to be proud of me. Open Subtitles أَنا إبنُها، يَجِبُ أَنْ تَكُونَ فخورة بي. أتَعتقدُ هذا؟
    Besides, you're not even a little proud of me? Open Subtitles علاوة على ذلك، ألستِ فخورة بي بقدر بسيط؟
    I've planned it so carefully that you should be proud of me. Open Subtitles لقد خططتُ لهذا بعناية يجب عليكِ أن تكوني فخورة بي
    Trying to make you proud of me, or at least a little less ashamed. Open Subtitles محاولاً ان اجعلك فخورة بي أو على الأقل, أقل اشمئزازاً مني
    Mom, you'd still be proud of me if I couldn't play the piano, right? Open Subtitles أمي، ستبقين فخورة بي إذا لم أقدر العزف على البيانو، صحيح ؟
    It's just that for the first time in my life my mom said she was proud of me. Open Subtitles انها المرة الأولى في حياتي التي تقول فيها امي انها فخورة بي
    The fact that you're so proud of me is even more important than the grade. Open Subtitles حقيقة أنكِ فخورة بي تعد أكثر أهمية من التقدير
    I don't have to make my mom proud of me anymore. Open Subtitles فـ لم يعد علي أن أجعل أمي فخورة بي بعد الآن
    Mom, I love that you're proud of me, but I'm not a doctor yet. Open Subtitles امى، انا احب ان تكونى فخورة بي لكن انا لم اصبح طبيبة بعد
    You know, my whole life, I wanted to get my mother to be proud of me. Open Subtitles أنتَ تعلم طوال حياتي، أردتُ أن أجعل أمّي فخورة بي.
    You're at work, but you'd be proud of me. Open Subtitles أنـتِ بالعمـل لكـن أظنكِ ستكونيـن فخورة بي
    I was coming down here, she said she was proud of me. Open Subtitles ..بأنني سأسلم نفسي ..قالت بأنها فخورة بي
    I still want to do the right thing... make her proud of me. Open Subtitles مازلتأريدأنأفعل الشيءالصحيح.. لأجعلها فخورة بي ..
    You still never said you were proud of me. Open Subtitles لا يزال أبدا قال كنت فخورة بي.
    As the years go by, you can always look back on this day and be mighty proud of me. Open Subtitles عندما تمر السنوات، يمكنكِ دوماًالعودةللوراءإلى هذا اليوم... و ستكونين فخورة بي.
    Mama, I'm gonna make you proud of me. You'll see. Open Subtitles ‫ماما ، أنا سأجعلك ‫فخورة بي ، وسترين
    She's proud of me, 1st time ever ! Open Subtitles إنها فخورة بي, للمرة الأولى على الإطلاق
    You should've seen me. You would've been proud of me. Open Subtitles كان يجب ان تريني ستكونين فخورة بي
    I just wanted to make you proud of me. Open Subtitles لقد أردت فقط أن أجعلك فخورة بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more