"فراء" - Translation from Arabic to English

    • fur
        
    • furs
        
    • pelts
        
    • furrier
        
    • coat
        
    • furry
        
    • mink
        
    • coats
        
    There was blood on the dog's fur from the victim. Open Subtitles لقد كانت هناك دماء على فراء الكلب تابعة للضحية
    Do you know how to get semen out of cat fur? Open Subtitles أتعرفين كيف يمكن الحصول على السائل المنوي من فراء القط؟
    Don't these robes come in a warm, bison fur version? Open Subtitles إلا تأتي هذه الملاس بنسخة فراء بيسون دافئ ؟
    He wore furs, was entitled. Open Subtitles كان يلبس ملابس من فراء الحيوانات و كانت تتم معاملته بطريقة خاصة
    I set the brush surrounding us on fire. The flames singed the lion's fur from his body. Open Subtitles أضرمت النار في الأجمة حولنا فسلخ اللهيب فراء الأسد عن جسده
    I see you're admiring my fur. Doe skin, of all things. Open Subtitles أرى أنّك معجبة بفرائي فراء الظبية هو الأروع
    Even if someone like me knows that you think Dog fur won't be able to figure it out? Open Subtitles حتى لو شخصٌ مثلي يعرف ذلك.. تعتقد أنّ فراء الكلب لن تكتشفَ حقيقتك؟
    'Cause sometimes they make them out of dog fur or they shave a monkey. Open Subtitles لأنهم يصنعونها أحياناً من فراء الكلاب .أو يقومون بحلاقة قرد
    Now he really was Tarzan, the ape without fur. Open Subtitles الآن أصبح "طرزان" القرد بدون فراء. أين الغوريلات؟
    You know, every home, every stick of furniture every fur, every ring and every bank account and still it wasn't enough to placate the government. Open Subtitles أتعلم, كل منزل, كل ألاثات وكل خاتم و فراء و كل حساب مصرفي ولايزال ذلك غير كافياً, لإرضاء الحكومة
    Caress a soft and thick fur... .. hear that particular crackle, that electricity... Open Subtitles معانقة فراء ناعم وكثيف سماع تلك الطقطقة المحددة، تلك الكهرباء
    From that moment... .. fur to me more than simple fur... .. nor a birch branch a simple branch. Open Subtitles من تلك اللحظة الفراء بالنسبة لي اكثر من مجرد فراء ولا فرع الشجرة، مجرد فرع
    The fire in the fireplace comes to life, we see Venus naked... .. lasciviously wrapped in a fur coat... Open Subtitles النار في المدفأة تبعث بالحياة، ونرى فينوس عارية .ملفوفة في معطف فراء بشكل داعر
    It's a wire, people. I'm not buying it a fur coat. Open Subtitles انها اسلاك , ياناس انا لا اشتريه لــمعطف فراء
    He gave me a ball of magical cat fur to protect myself from them. Open Subtitles أعطاني كرة من فراء قطة سحرية لأحمي نفسي منهن
    If Dog fur gets hurt because of me, you might as well die. Open Subtitles لو تأذّت فراء الكلب بسببي، فقد أموتُ كذلك.
    I will tell him you've been stealing company furs and forcing me to store them. Open Subtitles وسأخبره أنك كنت تسرق فراء الشركة وتجبرني على تخزينه
    By the time the night was through, they gave me all the furs they trapped that season in exchange for two dull axes and a moth-eaten blanket. Open Subtitles بحلول الوقت كانت ليلة من خلال، أعطوني كل فراء أنهم محاصرون هذا الموسم مقابل محورين مملة وبطانية تؤكل العثة.
    It's four bundles, 180 pelts, a value of just over 1600 shillings. Open Subtitles إنها أربع حزم، 180 قطعة فراء تقدر بأكثر من 1600 شلن
    Meanwhile, I need a furrier. And I know just where to find him. Open Subtitles في غضون ذلك أحتاج لتاجر فراء وأعلم أين أجده تحديداً
    - The coat is faux, it wouldn't be on my set otherwise. Open Subtitles ،معطفي فراء أصطناعي بأي حال لن أرتدي الفراء
    Walk the dog once in a while. He's a furry little fitness machine. Open Subtitles وأن يصطحبوا كلبهم للتنزه من حين لآخر، إنه آلة فراء صغيرة محبة للياقة
    Uh, a raccoon, a black mink trenchcoat, a leather and black mink coat... and um, that's it. Open Subtitles فراء حيوان الراكون معطف طويل أسود من فرو حيوان المينك وواحد آخر مصنوع من الجلد أسود ومن فرو حيوان المينك هذا فقط
    Bears have thick coats and the heavy rain doesn't seem to bother them at all. Open Subtitles لدى الدببة فراء سميك ويبدو أن المطر الغزير لا يزعجهم مطلقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more